Then Duo would have to say "ER isst MEINEN Sohn" instead of "Er ist mein Sohn; what a world of difference the additional letter "s" and the fourth instead of the first case makes :-)
Right; "er IST MEIN Sohn" = "he is my son", but "Er ISST MEINEN Sohn" = "he eats my son"; both "ist" and "isst" sound the same, so the context tells you which verb "sein (ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind) or "essen (ich esse, du isst, er isst, wir essen, ihrt esst, sie essen) is used. :)
BaconChomper ... when using the verb to be (sein or any of it's cases), in this particular case "ist", there is no change - the accusative does not apply.
I also tend to confuse “ihr” and “er” when I hear them, but it’s just having some common sense (no offense) and being very careful. It does not seem very logic “ihr isst mein Sohn” because it would be “you are eating my son”; besides for “ihr” the right conjugation of the verb “essen” is “esst”, “isst” is for the third person singular. So being more logic “you are my son”, the right way in German would be: “ihr seid meine Söhne”, being “seid” the conjugation of “ihr” (you all) and “Söhne” the plural of “Sohn”. Thus, with the audio, all that I explained and knowing that “essen” and “sein” (“eating” and “being”) have a similar conjugation for the third person singular(er, sie, es), “ist” and “isst”, you could come to the answer: “er ist mein Sohn”, which means “he is my son”.
No. Here 'Er' is the subject, and 'Sohn' is the predicate noun. When the verb used is a form of 'sein' ('ist' in this case), both subject and predicate noun would be in nominative form.
Is that a rule? I didn't know that and had the same question as Soenix.
The normal speed translation sounds like er, although the slow speed sounds like ihr.
Why would it be mein instead of meine? Wouldn't one use meine when it come to ownership. Wouldn't "Er" have some type of ownership in his own "Sohn"? If not why does one say Meine Familie? Why is it Meine in the family case and not mein?
He and son are both the subject and in the nominative therefor you use Mein. Meine Familie is correct because Familie is plural.
No, you say "meine Familie" because in this case "Familie" is singular female. It it were plural, you would say: "meine Familien".
It's supposed to be ER IST MEINEN SOHN because there can't be 2 nominatives in a sentence
This is an example of a "Predicate Nominative". The subject Er is described or renamed by another noun or pronoun Sohn (following the linking verb "is") therefore, they are both in the nominative position. Good luck.
My problem is with the pronunciation of 'Er' . Every time the lady says it it sounds like 'Ihr'. Ive never heard it pronounced like that before. Is this odd pronunciation or correct?
Actually it is, they sound the almost the same. What you have to pay attention is to the conjugation of the verbs, to identify who is the subject. In this case she says: "Er ist mein Sohn.", with the verb seid (to be) being "ist" we know that is "er" (er/sie/es), for "ihr" it would be "seid".