"Dieses Fleisch riecht schlecht."

Übersetzung:Cette viande sent mauvais.

Vor 4 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Warum heißt "Dieses Fleisch riecht schlecht." "Cette viande sent mauvais." und nicht "Cette viande sent mal"? "schlecht" ist doch hier eindeutig ein Adverb und kein Adjektiv, also muss es doch "mal" heißen und nicht "mauvais". Wo ist hier mein Denkfehler?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/raeuberstochter1

Bei Verben, die mit den Sinnen in Verbindung stehen (riechen, fühlen, schmecken...) gibt es Ausnahmen! Hierfür wird statt dem Adverb das Adjektiv verwendet.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Vielen Dank!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/0.1.1.2.3.5.8.

Warum wird "mauvais" und nicht "mauvaise" verwendet? Schließlich ist "viande" doch weiblich?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/linksi

et "puer"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 896

Das wäre "stinken", oder?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Genau.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/StephanSchmid

Danke, sehr gut erklärt!

Vor 7 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.