"Lafourmimangeunepomme."

Traducción:La hormiga se come una manzana.

Hace 4 años

28 comentarios


https://www.duolingo.com/Daniel768822

Duolingo, creando frases inverosímiles desde 1513

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Wuilders

la hormiga se come una manzana? jaja cambien de fruta en todos los cursos es manzana , la serpiente se come una manzana

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/miangher1204

Buenos días, por favor, no entiendo porque va fourmi y no fourmie. Gracias

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SariahLily
SariahLily
  • 20
  • 12
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 14

No todos sustantivos femeninos terminan con e. Muchos sí, pero no todos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Rebeka0318

Por que todos se comen manzanas??? :v

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ani371449
Ani371449
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5

Que buena pregunta, Doroty.jpg :v

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Leonardo422097

Por qué? No hay por qué :v

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/BitsEnBites

El audio no se escucha muy bien.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BlancaAlde1
BlancaAlde1
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7

Aca no corresponde, se come, solo, come una manzana

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SergioPequerul

Yo tengo una duda ¿por que todos los animales comen manzanas? :v

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/TonksGaga

Ni idea

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ani371449
Ani371449
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5

×2

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/PameSalced1

¿Se pronuncia 'formi' o 'furmi'?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TessioBecq

Debería aceptar "La hormiga come una manzana". No es usual, pero sí gramaticalmente válida.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/mariagrafo3

Esta bien la respuesta

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/sonia514187

Donde está la equivocación.? Me dá la misma respuesta que he escrito y figura que me equivoqué.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/adrianapo1

"Se come" es verbo pronominal tengan cuidado, en francés sería "se mange" en el ejercicio solo esta "mange"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Daniel198577
Daniel198577
  • 18
  • 17
  • 14
  • 9
  • 4
  • 2

Si.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Namekyriuga

Y yo nomas no escucho diferencia entre "une" y "un" en una horación TTvTT

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MariaDelCa969311

Escribio mal el movil.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Dairo.7954

perdonen la duda: pero no estaria bien: "la fourmi mange de la pomme"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 167

No en este caso ya que los artículos deben traducirse tal cual están propuestos porque no son iguales ni intercambiables en ningún contexto (para traducir). Este ejercicio propone uno indefinido y tu uno partitivo en tu ejemplo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/juanjoseperdomo

yo escribi la hormiga come una manzana y me salio mal

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SaraLucero6

:P siííiii claro...........

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/rommy791069

Todo eso es demasiado facil

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AleSgure

Yo escribi La hormiga se come una manzana y me la tomaron mala y esta correcta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 167

Esa es la respuesta sugerida, probablemente tuviste un error de escritura.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SaraLucero6

no, escribió bien, pero no era "se come" si no que era simplemente come, o eso puse yo y la tomaron buena

Hace 8 meses
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.