How many people have done the higher levels of Portuguese?
I've heard there are likely to be more mistakes the further you progress in the language tree because less people have reached that far. However I'm finding more and more simple mistakes eg the definite article "a" written as "la", and "he has not allow" given as an english translation. These are not subtle errors and it's starting to feel like uncharted territory. There also seems to be relatively few discussions. Have many people actually progressed past halfway?
I had some stressful moments in 'demonstrative pronouns' in spanish and it seems people are having the same in Port. There were some options where i think my sentence could work the same way, but.... however, you gonna get through this... luckly, i didnt break my monitor (hehe)