1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "He is a man and I am a boy."

"He is a man and I am a boy."

Traduction :C'est un homme et je suis un garçon.

May 6, 2013

249 messages


https://www.duolingo.com/profile/Smiggle8

La traduction de « He is » par « Il est » peut convenir.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Pour avoir déjà enseigné le français, je confirme ce que Jrikhal a dit. On ne traduit pas littéralement, mot à mot une langue dans une autre, c'est le plus sûr moyen de parler toutes les langues mal.

He is a man = C'est un homme (et pas "il est") qui serait considéré incorrect par n'importe quel prof de français.


https://www.duolingo.com/profile/rollmati

Comment ça? He=il et non ce, puis he is = il est et non c'est. Par contre it is= il/elle est pour les choses et objets ou bien c'est. Je ne sais pas à quel moment he is devient c'est.


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Bonjour rollmati.

Tu as raison : he is = il est.

Mais si on écrit quelque chose après "he is", c'est différent.

Si tu vas sur "Google Traduction", voici ce que tu obtiens, mot après mot :

He. → Il.

He is. → Il est.

He is a. → Il est un.

He is a man. → C'est un homme.

Voilà à quel moment "He is" devient "C'est" !

Même "Google Traduction" connaît cette règle ! Étonnant, non ?  {:-))

Bon courage pour la suite !


https://www.duolingo.com/profile/Usagi-moon

Merci beaucoup pour ton explication.


https://www.duolingo.com/profile/PracticalOne

L'anglais est ma langue maternelle et leur réponse est correcte ...


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Et c'est exactement pour éviter ça qu'une traduction professionnelle est faite de préférence par quelqu'un dont la langue maternelle est la langue cible, et non la langue source.


https://www.duolingo.com/profile/Ferich2

Oui monsieur merci pour votre ramarqué


https://www.duolingo.com/profile/chocolat982

Oui mais en anglais he is c il est en français ???non


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Ça dépend de ce qu'il y a après. He is tall = il est grand. He is a tall man = c'est un grand homme. He is a mechanic = il est mécanicien ou c'est un mécanicien.


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Non parce que Il/Elle est un(e) [...] n'est pas français. En français on doit dire C'est un(e) [...].

Voir:
- http://www.academie-francaise.fr/il-est-cest-un-0.
- http://french.about.com/library/weekly/aa032500.htm [en anglais]
- http://www.frenchtoday.com/blog/cest-versus-il-elle-est [en anglais]


https://www.duolingo.com/profile/tnoedgar

ah là, grace à duolingo je viens d'apprendre quelque chose de nouveau.


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Les deux mots "He is" (ces deux mots seulement, sans rien d'autre après) se traduisent bien par : "Il est".

Mais lorsqu'on ajoute quelque chose après (pour dire qui est ce "he"), par exemple "a man" (un homme), on a une autre phrase : "He is a man".

Dans cette tournure de phrase, la partie "He is" ne se traduit plus alors par "il est" mais par "c'est" ! Les deux mots "a man" sont venus apporter une qualification au mot "he".

Donc, on doit dire : He is a man = C'est un homme (et non : Il est un homme).

De nombreux liens énoncent cette règle qui revient fréquemment dans les phrases proposées par Duolingo :

Différence entre C'est / Il est (en français, avec un tableau) : http://francofolies.over-blog.es/article-reviser-le-fle-est-facile-difference-c-est-il-est-97141601.html

Ce qu'en dit l'Académie française (en français, bien sûr !) : French-grammar/cest-versus-il-elle-est http://www.academie-francaise.fr/il-est-cest-un-0

FLE : C'est et il est (en français, simple) http://la-conjugaison.nouvelobs.com/fle/c-est-et-il-est-21.php

C'est Versus Il Est (en anglais) : https://www.frenchtoday.com/blog/french-grammar/cest-versus-il-elle-est

C'est vs il/elle est (en anglais) : http://laits.utexas.edu/tex/gr/pro3.html

Distinguish Between C'est and Il est (en anglais) : https://www.thoughtco.com/french-expressions-cest-vs-il-est-4083779

(Et "he is" [les deux mots tout seuls] se traduisent toujours bien par "il est".)  {:-))


https://www.duolingo.com/profile/claire352163

Merci pour tes liens c'est vraiment plus facile à comprendre


https://www.duolingo.com/profile/climber221640

C'est vrai je crois que tu as raison


https://www.duolingo.com/profile/CharlesAle951395

Pourquoi?est-ce d'après la règle. j'aimerais savoir.


https://www.duolingo.com/profile/lericemau

He is peut se traduire par il est ou bien c'est mais cela depend du context


https://www.duolingo.com/profile/AabLevellen

Oui, c'est exacte. Ici, avant l'article un il faut que l'on écrit c'est, pas il est. http://www.academie-francaise.fr/il-est-cest-un-0


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

C'est exact. Il faut que l'on écrive (subjonctif, et non présent)


https://www.duolingo.com/profile/Rafiqt

He veut dire aussi il !


https://www.duolingo.com/profile/AabLevellen

Oui, he=il et is=est mais en français, le formule avant un ou une est plutôt c'est, pas il/elle est. http://www.academie-francaise.fr/il-est-cest-un-0


https://www.duolingo.com/profile/SergeBaril99

He is = Il est, C'est = it's il y a erreur dans la réponse !


https://www.duolingo.com/profile/Leopute

Non mais stop les gars, "He is" = "c'est" en français dans ce contexte. On appelle ça de la traduction, pas Googletrad.


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Bonjour Léo Sonnet.

Si tu vas sur "Google Traduction", voici ce que tu obtiens, mot après mot :

He. → Il.

He is. → Il est.

He is a. → Il est un.

He is a man.. → C'est un homme.

Même "Google Traduction" connaît cette règle !  Étonnant, non ?  {:-))


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Demande à ton prof de français. En français correct, on dit "C'est un homme", et pas "il est".


https://www.duolingo.com/profile/Cocobird2005

Merci beaucoup, MichelLemo932387 et PERCE_NEIGE, vous avez toujours la réponse pour nous aider ! C'est très gentil...


https://www.duolingo.com/profile/MoussaTibo

He is est ce que cela peut dire aussi ''il est''


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Quand tu traduis, tu tiens compte du contexte, toute la difficulté est là. Google ne tient pas compte du contexte, et il parle en charabia.


https://www.duolingo.com/profile/AabLevellen

Charabia=une langue de non sense ?


https://www.duolingo.com/profile/RayaneBenc10

Pas une langue mais des paroles incompréhensibles, qui n'ont pas de sens, etc.


https://www.duolingo.com/profile/Willy-anne

En nous entraînant avec Duolingo, nous avons tous choisi de pratiquer hors contexte et surtout de se pratiquer en jouant.

Voici un site qui fait pratiquer l'anglais en tenant compte du contexte : http://www.anglaisbases.com/ Mais on n'y retrouve pas l'aspect jeux qu'on aime avec Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/AabLevellen

Oui mot par mot, mais en français il faut que l'on dit c'est un. http://www.academie-francaise.fr/il-est-cest-un-0


https://www.duolingo.com/profile/lamitatimal

He is a man and I am a boy = C'est un homme et je suis un garçon


https://www.duolingo.com/profile/KongboKett

C'est un homme et je suis un garcon.


https://www.duolingo.com/profile/TITOUCHIEN1er

Bonjour ! Le plus simple serait (...peut-être...) de demander à des professeurs Anglais ( = de langue anglaise) et à des professeurs Américains (de langue US) de bien vouloir traduire ces 2 phrases, ci-dessous.

<pre> 1ère phrase. </pre>

C'est un homme honnête et c'est mon ami.

<pre> 2ème phrase. </pre>

Il est un homme honnête et il est mon ami.

Cordialement.


https://www.duolingo.com/profile/rljones

La 1ère phrase: "He/this/that is an honest man and he is my friend."

La 2ème: Nous la comprendions, mais nous connaîtrîons que vous n'êtes pas français. C'est incorrect.


https://www.duolingo.com/profile/JohanneLac13

He is = c’est ? Depuis quand ? C’est est un descriptif abréviation de cela. Un peu de cohérence svp


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Vois les commentaires détaillés déjà écrits dans cette page qui expliquent que :

He is (les deux mots seulement) = Il est

Mais : He is a man = C'est un homme (et non Il est un homme)


https://www.duolingo.com/profile/Oblib

À l’instar des autres phrases identiques mais où il n’est plus possible de commenter, j’ai pour ces traductions une autre question que tout le monde : Le site ne pourrait-il pas accepter "C’est un homme et moi un garçon" ? C’est non seulement correct, mais même mieux formulé, non ?

( PS : Car il m’est maintenant impossible de vérifier si cette question a déjà été posée, merci à ceux qui postent encore et toujours la même question pour la trois-centième fois... Ce n’est pas comme si certains avaient déjà répondu sans équivoque possible... )


https://www.duolingo.com/profile/twennagel

Ma reponce est parfaitement exacte


https://www.duolingo.com/profile/AabLevellen

Quelle est ta réponse ?


https://www.duolingo.com/profile/PatrickAutret

pas compris pourquoi mais la langue De Shakespeare est plus complexe qui n'y parait sur la traduction mot a mot dans un contexte diffèrent il ce peut qu'il aurait été accepté


https://www.duolingo.com/profile/AabLevellen

La plupart ici a une problème avec le français correcte, pas avec la compréhension anglaise.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Le français correct. La compréhension de l'anglais.


https://www.duolingo.com/profile/AabLevellen

Ah, oui, naturellement La compréhension de l'anglais. Merci pour des corrections !


https://www.duolingo.com/profile/Grannyfrom

Et vous malheureusement avec l'orthographe française car il y a déjà 2 fautes dans votre phrase => problème est du genre masculin donc UN, français est également du genre masculin donc CORRECT See U


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Oui, tout dépend du contexte...


https://www.duolingo.com/profile/Cocobird2005

Le français est beaucoup plus complexe que l'anglais !


https://www.duolingo.com/profile/johara.emile

Pourquoi on ne peut pas mettre "c'est un homme et moi un garçon" ?


https://www.duolingo.com/profile/Clement_Legouest

Pourquoi c'est toujours lui l'homme et moi le garçon et pas l'inverse? C'est pénible au bout d'un moment.


https://www.duolingo.com/profile/LionelRoch

Je ne savais pas qu'il fallait mettre une majuscule a "I am a boy" après and


https://www.duolingo.com/profile/Cocobird2005

"I" (je) a toujours une majuscule, même en milieu de phrase. Toutefois si tu ne la mets pas, duolingo ne te le compte pas comme une faute.


https://www.duolingo.com/profile/lola898637

Tres surprise par le "he/she is" pour dire "c'est" mais effectivement en parlant d'être humain c'est logique :) Par contre la prononciation du "a" (un/une) est prononcé comme dans l'alphabet. Est ce normal?


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Dans certaines régions, on prononce l'article indéfini "a" comme quand on dit l'alphabet.


https://www.duolingo.com/profile/Cocobird2005

Ah bon ? Ça je ne savais pas, merci !


https://www.duolingo.com/profile/MahamatTou

C'est un homme et je suis un garçon


https://www.duolingo.com/profile/mouhamednd16877

" il est " peut être remplacé par "he is "


https://www.duolingo.com/profile/Obito56652

J'ai marquer exactement la bonne réponse sa me dit que j'ai faux


https://www.duolingo.com/profile/briceedoua

C'etait tres utile ce commentaire


https://www.duolingo.com/profile/Lalangue3

This English to French placement test was made by a real genius sarcasm


https://www.duolingo.com/profile/SashadMelo

Félicitations à Duolingo ! Chaque langue a sa particularité ; la méthode qu'utilise Duolingo, je pense être là meilleure. " C'est un homme et je suis un garçon" peut être considéré comme un canevas, et l'accepter comme tel pour avancer.


https://www.duolingo.com/profile/Mummy385505

Ça n'enregistre pas la réponse


https://www.duolingo.com/profile/Hours4

J'ai un problème le mot ne s'écrit pas alors j'ai faux comment faire


https://www.duolingo.com/profile/Hours4

je ne peux pas écrire le mot j'i beau tape sur mon clavier RIEN donc j'au faux


https://www.duolingo.com/profile/Mostdoggydog.1

Utiliser le clavier cela vous apprend à les écrire,c'est plus long mais au moins vous enregistrez mieux les orthographes de chaque mots


https://www.duolingo.com/profile/Levkurtys

Et pourquoi pas <it's> au lieu de he is> ?


https://www.duolingo.com/profile/ValentineF3

On peut dire "He's" et "I'm"...


https://www.duolingo.com/profile/estellina

Mais je comprend rien


https://www.duolingo.com/profile/chaentz

he is a man and i am a boy


https://www.duolingo.com/profile/FabriceD1

Je necomprend pas ce quelle dit


https://www.duolingo.com/profile/Ayoubixx_PRO

He is a men = il est un homme !!


https://www.duolingo.com/profile/Moopish

men est le pluriel de man.

He is a man. contre They are men.


https://www.duolingo.com/profile/michel-X2003

c'est un homme et moi un garçon


https://www.duolingo.com/profile/liyou25

Je ne savais pas que c'est on peut le dire : HE IS et IT IS


https://www.duolingo.com/profile/sadiasaadaoui

cest unhomme et je suis un garcon


https://www.duolingo.com/profile/arthurantoine

Pourquoi le C est souligne


https://www.duolingo.com/profile/Neromayssafe

on peut dire aussi: il est une homme


https://www.duolingo.com/profile/samiakaf

merciii pour ce cours


https://www.duolingo.com/profile/cam.cam.fontaine

J'ai marque men au lieu de man


https://www.duolingo.com/profile/Alicia325974

c chouette duolingo,j'apprends de nouvelles choses


https://www.duolingo.com/profile/pablocavas

"Il est..." est faux?


https://www.duolingo.com/profile/LeiiyHaa

Je trouve que c'est mal prenoncer


https://www.duolingo.com/profile/nccmn

Pourquoi non "Il est un homme."?


https://www.duolingo.com/profile/FJIL5xHz

he is ----> il est


https://www.duolingo.com/profile/johena918

on peut remplacer "he is" par "il est" !!!!! avis personnel


https://www.duolingo.com/profile/willy_f99

Dongo, why he is & she is = c'est . I answer il est and elle est but those aren't accepted?


https://www.duolingo.com/profile/HeriGames

He is marche ....


https://www.duolingo.com/profile/mariannedenis9

je suis d'accord avec Smiggle8, He is peut etre traduit par il est


https://www.duolingo.com/profile/iineedalda

On diré ke vs ete tous des gran chamayeur


https://www.duolingo.com/profile/ELKHANSSA

Il est un homme et je suis un garçon.


https://www.duolingo.com/profile/MrsNathali2

Tout à fait d'accord avec Smiggle8!


https://www.duolingo.com/profile/sandeumartial

a quel moment he is deviens c'est?


https://www.duolingo.com/profile/PaillantMe

He is=il est. non c'est


https://www.duolingo.com/profile/sxmSx1

Moi j'ai mi il au lieu de je


https://www.duolingo.com/profile/luna20194

trop bizarre la phrase non


https://www.duolingo.com/profile/Hush--

c'est un homme et je suis un garçon c'est le réponse ^_^


https://www.duolingo.com/profile/CharlesPep1

Alors la je sais pas qui a faux ou pas mais un vrai anglais peut comprendre pour "He is" "Il est" en français ou "C'est" selon le contexte et dans ce cas de phrase, il n'y a aucun contexte donc les 2 possibilités sont bons. A l'école, on commence par nous apprendre pour "He is"= "Il est". Peut-être que des sites dise le contraire mais dans le langage courant ça peut être aussi le contraire. Il faut en prendre compte !


https://www.duolingo.com/profile/amine161259

Koi j'ai écrit cest un homme et je suis un garçon


https://www.duolingo.com/profile/henrideg85

Je suis dyslexique donc pour moi c'est difficile d'écrire. Ça serait formidable si vous faisiez un test sans rédaction.


https://www.duolingo.com/profile/GardinelBo1

Perce neige a raison de traduire ainsi cette phrase.


https://www.duolingo.com/profile/Hush--

he : est au masculin

(les deux veulent dire c'est à elle ou c'est à lui ) she : est au féminin


https://www.duolingo.com/profile/LoolytaLola

Quand j'ai écrit "il est un homme" ça ma mis faux, alors que c'était écrit "He is a man", alors qu'on devrais dire "it is a man" pour dire "c'est un homme"... Ou peut-être que je me trompe !


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

On n'utilise pas "it" pour parler d'un être humain, sauf parfois pour un bébé.


https://www.duolingo.com/profile/bernard498192

merci il faut retenir cette variante tout simplement , ce sont les subtilités de chaque langues


https://www.duolingo.com/profile/BOUCHRA87680

Ma reponse est correcte


https://www.duolingo.com/profile/duchamch

Mais réponse est juste


https://www.duolingo.com/profile/Mali506328

Qui peut pas avoir ça ?? Avec toute les questions que ils posent de se genre vous devriez savoir que " He is " et " She is " égal a c'est !! Non ?


https://www.duolingo.com/profile/Stefan624453

Ce n'est pas normal que ¨He is¨ ne se prononce pas ¨Il est¨ et apres il vont parler que sa se dit ¨c'est un homme et je suis un garçon¨ en plus sa a pas de sens !!! (donc sa se prononce pas bien ) qui est d'accord lache un like ! Regardez un peu se que je vais écrire et vous me disez si le premier n'a pas sens like et si le deuxieme a du sens donne un lingot Voila ce que je voulais écrire (C'est un homme et je suis un garçon- mal écrit d'apres moi) et désolé pour les faute d'ortographes... Voila le deuxieme (Il est un homme et je suis un garçon-TRÈS BIEN ÉCRIT d'apres moi donnez moi votre avis en répondant s'il-vous-plait !!!!! et les modérateur,administrateur et animateur je parle avec tout on respect donc ne me bannisez pas et n'éffacé pas ce que j'ai écrit s'il-vous-plait ET LES GARS PAS D'INSULTE OK


https://www.duolingo.com/profile/SafyaAkhte

T'as fait un roman avc 0 like...


https://www.duolingo.com/profile/NofjY2

jamais fait avec un micros


https://www.duolingo.com/profile/Royal223

Émile anglais j'arrive pas à parler anglais en denim


https://www.duolingo.com/profile/Louane56580

Je suis pas d'accord c'était juste une faute de frappe


https://www.duolingo.com/profile/canonero

C vrai que boy c garçon


https://www.duolingo.com/profile/FrancoiseP81428

J'ai du mal avec les conjugaison


https://www.duolingo.com/profile/Grannyfrom

Et avec les accords apparemment => les conjugaisonS parce que le mot est employé au pluriel !!!


https://www.duolingo.com/profile/jasmine131967

J'ai rien compris mais bon.


https://www.duolingo.com/profile/metivier150107

on ne comprend rien au ralenti!


https://www.duolingo.com/profile/majidaelmouden

TU NE DOIS PAS OUBLIÉ SI C'EST UN EXAMEN EN ANGLAIS TU VAS DIRE AU PROF J'AI OUBLIÉ


https://www.duolingo.com/profile/TidjaniIbn

nous sommes obligés d'être pour!


https://www.duolingo.com/profile/enjoy.blemand

je viens de faire cette exercice et la je corrige et je vois que a la place écrire un il écrie un on nombre alors je ne comprend pas


https://www.duolingo.com/profile/logan431462

Non sinon c'est incorecte


https://www.duolingo.com/profile/Loc164361

Pour une majuscule oublié ...


https://www.duolingo.com/profile/anne48547

He is a man and i am a noy


https://www.duolingo.com/profile/loanne34230

He is a man and i am a boy


https://www.duolingo.com/profile/bilouix

alors c'est quoi ça j'ai eu juste et il mon dit que nn. mais que on pouvait dire les ?


https://www.duolingo.com/profile/Amar257732

C’est un homme et je suis un garçon


https://www.duolingo.com/profile/Amar257732

C’est un homme et je suis un garçon


https://www.duolingo.com/profile/omar448978

Pour quoi pas vrai


https://www.duolingo.com/profile/ladouceurm2

Moi Aussi comprend pas


https://www.duolingo.com/profile/Helene901455

Je ne sais as si je vais bien parler anglais mais en tout cas je crois que mon français va s'améliorer. Merci à tous pour vos réponses qui sont souvent pertinentes


https://www.duolingo.com/profile/Maure997643

Se jeux est très bien


https://www.duolingo.com/profile/EtienneOir

Pourquoi 2 écritures pour la phrase suivante, je prend cet exemple :l eat an apple - - - - l am eating an apple (je suis en train de manger une pomme) Quelle est la meilleure des deux dans le langage courant)


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

La meilleure des deux dépend de ce que l'on veut dire.

Si on dit "I am eating", cela souligne l'action en train de s'accomplir. Je goûterai ton gâteau plus tard, parce que là je mange une pomme. I'll taste your cake later, right now I'm eating an apple.

Le présent simple "I eat" s'applique aux généralités, aux habitudes, en gros à tous les cas où l'on ne veut pas parler d'une action en cours. Le matin, je mange une pomme. In the morning, I eat an apple. D'habitude, après le repas, je mange un yaourt, mais aujourd'hui je mange une pomme. Usually, after lunch I eat yogurt, but today I eat an apple.

Il y a des fois où le sens change selon que l'on emploie l'un ou l'autre. I speak English. Je parle anglais (je sais parler anglais). I'm speaking English. Je parle en anglais (les mots que je prononce sont des mots anglais, même s'il est possible que je n'aie aucune idée de ce qu'ils veulent dire).


https://www.duolingo.com/profile/Nana.k30

c est totalement bon


https://www.duolingo.com/profile/marwa359163

ma réponse est just!


https://www.duolingo.com/profile/Nadjia394880

Comment peut on savoir si He se traduit par "il ou c'est" cela devient une devinette ou pille ou face?


https://www.duolingo.com/profile/rein334879

Erreur de ma part jai mis le c á la fin


https://www.duolingo.com/profile/abdsamadbe2

Même problème


https://www.duolingo.com/profile/stephanied743858

Je vous remercie pour l'anglais


https://www.duolingo.com/profile/Ludovico422475

Il n'y avais pas de "and"


https://www.duolingo.com/profile/deniserodgers

Je ne peux jamais écrire le mot manquant


https://www.duolingo.com/profile/Manal356901

La déférence entre he et she


https://www.duolingo.com/profile/Manal356901

C quoi la différence entre he et she


https://www.duolingo.com/profile/Oblib

Et bien le genre, he c'est il et she elle. Si t'en es là t'es pas sorti ^^ Mais j’espère que tu vas continuer !


https://www.duolingo.com/profile/Keketo2

Mais je ne suis pas un garçon


https://www.duolingo.com/profile/Mexicanmil

I speak English fluently now hehehehhe


https://www.duolingo.com/profile/baptiste_1992

Il faudrait pas faire perdre de points si on indique "Il est un homme et je suis un garçon". C'est pas la meilleure traduction mais ça montre qu'on a compris. Il faut être noté sur l'anglais et pas le français.


https://www.duolingo.com/profile/kiinja

Me dit incorrecte alors que j'écris textuellement la même chose...


https://www.duolingo.com/profile/aminlem

I have a right answer , but we don't check for me that's right answer .


https://www.duolingo.com/profile/Jadebonhotal

Oh mince J' ai mis"boy" à la place de "man"


https://www.duolingo.com/profile/axeldasilv3

C est dommage que l on ne puisse pas changer de choi pour se corriger


https://www.duolingo.com/profile/KoulihSegn

On peut pas dire il est un arbre


https://www.duolingo.com/profile/FarahPETIO

Je ne peux pas faire la demande


https://www.duolingo.com/profile/Clement__Wagner

La traduction de « He is » par « Il est » peut convenir.


https://www.duolingo.com/profile/LolaCoutur

J'ai mis exactement la bonne réponse mais il me le compte faux.


https://www.duolingo.com/profile/DayElkarma

Duongolino est extraordinaire et merveilleux c'est une bonne idée de faire une application comme cella


https://www.duolingo.com/profile/BoucherAlb

C'est trop énervant !!!!


https://www.duolingo.com/profile/soukyy28

Il faut mettre les virgule


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Où mettriez-vous des virgules ?


https://www.duolingo.com/profile/MarieClaud242955

Pourquoi an apple et pas a apple ?


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

"A" devant une consonne, "an" devant une voyelle. Attention : on parle ici de sons voyelles. An orange, a fruit, mais aussi a university (le U se prononce "you") et an hour (le H ne se prononce pas dans ce mot).


https://www.duolingo.com/profile/XavierGing1

On peut remplacer C'est par Il est.


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Non, on ne peut pas.


https://www.duolingo.com/profile/Mowgli119162

Should I stay or should I go. Level 4. I practice some French instead of English I work my concentration. Have I have to translate or write down what I just heard.


https://www.duolingo.com/profile/alyssa577144

cest stupide pcq il et c'est cest un peu la meme chose dans he is a man


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Non, "c'est" c'est du français correct, "il est" un peu moins.


https://www.duolingo.com/profile/Betty952127

He is il est. S'il veut dire c'est un garçon it's.


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

He is ne se traduit généralement pas par il est devant un nom précédé d'un article. On utilise c'est.


https://www.duolingo.com/profile/JueyFr1Jue

Ca pourrait pas poser différentes questions ?c'est toujours les mêmes


https://www.duolingo.com/profile/JueyFr1Jue

Ça pourrait pas poser différentes questions ?c'est toujours les mêmes


https://www.duolingo.com/profile/maud621430

Je ne vois pas où est l erreur


https://www.duolingo.com/profile/olivialion_

c'est facile , pourtant je suis en CM1


https://www.duolingo.com/profile/EmmaWatson703

Facile pas trop dure pour l'instant


https://www.duolingo.com/profile/COUCOULIREN

Mais c'a ma été laborieux ! Au fait, je suis la 370 eme personne a écrire un message


https://www.duolingo.com/profile/Jean946466

J'ai toujours a problèmes avec les enregistrements vocaux alors que mon micro marche parfaitement. Est ce que quelqu'un pourrait avoir la gentillesse de m'aider s'il vous plaît


https://www.duolingo.com/profile/6Iod4

هو رجل و انا طفل


https://www.duolingo.com/profile/atifkhaoul

Man ou bien men???


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Singulier man pluriel men


https://www.duolingo.com/profile/Neil762532

he is a man littéralement c'est : il est un homme, ce n'est donc pas une erreur


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Non, ça ce n'est pas une traduction littérale, c'est une traduction mot à mot. Et dans ce cas-ci, la traduction mot à mot comporte une erreur.


https://www.duolingo.com/profile/Neil762532

Je ne suis pas d'accord quand on veut dire de Français vers l'Anglais : C'EST UN HOMME on traduit par THIS IS A MAN, HE ne se traduit pas par CECI mais bien par IL. OK en français on utile peu la phrase : Il est un homme, mais plutôt C'est un homme


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

En effet, dans l'absolu, "he" se traduit par "il". En revanche, "he is a man" se traduit littéralement par "c'est un homme". Le traduire par *"il est un homme", c'est ce qu'on appelle une traduction mot à mot. Et les traductions mot à mot sont souvent de mauvaises traductions.


https://www.duolingo.com/profile/JeanRetele

Pour avoir terminer ma phrase qui bien écrite, par un point il ne l'accepte pas.


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Je suis pratiquement sûr qu'il doit y avoir une erreur que vous n'avez pas vue. Duolingo ne tient pas compte de la ponctuation.


https://www.duolingo.com/profile/MajCie

Cette phrase me pose problème, jai bien répondu, mais chaque fois la réponse n'est pas exacte. Je voudrais savoir où elle est la faute.


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Pour ça, il faudrait qu'on sache ce que vous avez répondu.


https://www.duolingo.com/profile/Neil762532

Si vous avez répondu " Il est un homme " c'est une traduction mot à mot , mais pour un anglophone la traduction interprétée est "C'est un homme"


https://www.duolingo.com/profile/sartomalta

Je ne comprend pas pourquoi il dit que ma réponse n est pas bonne


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Si vous voulez de l'aide, il faut recopier ici la phrase que vous avez proposée.


https://www.duolingo.com/profile/montagnon18

En anglais he is pareil it is = il est. C'est comme ca.


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Sauf, bien entendu, quand c'est traduit autrement.


https://www.duolingo.com/profile/ANAGONOU1

Merçi a vous les ami


https://www.duolingo.com/profile/djimi-1970

La reponse est correct


https://www.duolingo.com/profile/jouquan2

Ito réponse deja ecrite Domage


https://www.duolingo.com/profile/Maxou05092011

Vous avez tous raison


https://www.duolingo.com/profile/Melda_54

j'ai écrit exactement la bonne réponse ils disent que c'est une mauvaise réponse


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

La prochaine fois que ça vous arrive, faites un copier-coller de votre réponse dans le forum. Parce que, là, on ne peut rien pour vous.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.