1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. "This is Edinburgh."

"This is Edinburgh."

Translation:Seo Dùn Èideann.

April 25, 2020



Is Edin+burgh i.e. " the fortified town of Edin" a literal translation of Dùn Eideann?


Both actually come from older Cumbric (closely related to Old Welsh, before Irish/Gaelic migration to Scotland) Din Eidyn ‘fort of Eidyn’. Gaelic Dùn Èideann and English/Scots Edinburgh are both adaptation of that older Brittonic name.

Eidyn seems to be the Cumbric name for the region around Edinburgh. See more in Etymology of Edinburgh on Wikipedia.


I am not able to type an upper case letter with the accent. If I include the accent the letter will be lower case. ( not capitalized)


duolingo does not mark it wrong if you don't capitalise, so if you can't then don't


Just press the up/down arrow to the left of the letters with the accent to change between upper/lower case

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.