1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "A los niños les gusta nuestr…

"A los niños les gusta nuestro césped."

Traducción:Die Kinder mögen unser Gras.

July 22, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/nena5000

Se puede traducir "Kinder moegen unser Gras"? o se tiene necesariamente que decir "Die Kinder....." pues Duo no acepta la primera traduccion! (Feb 28, 2020).


https://www.duolingo.com/profile/Aris767105

"Kinder mögen unser Gras", creo que debería ser correcta, ya que puede entenderse que habla de los niños en general, no de unos niños en concreto


https://www.duolingo.com/profile/wesenlau

Ya lo reporté.. (pero por si las moscas).. ¿Por qué si "Gras" es neutro, lleva "unser", en vez de "unseres"?


https://www.duolingo.com/profile/MikeN90

Porque no es un adjetivo es un pronombre. Por ejemplo, das ist unser Auto, das ist unser Tisch, ich habe unseren Tisch, etc. Te recomiendo que te hagas una tabla de las declinaciones. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/FrancoVill349380

Como sería con "Gras" como sujeto? "Unser Gras gefahlt den kinder"?


https://www.duolingo.com/profile/MariaJoseC903717

Cesped es wiese, hierba es gras


https://www.duolingo.com/profile/mongar50

A veces no hay artículo en las oraciones en alemán, por qué ahora tengo que escribir: "Die"


https://www.duolingo.com/profile/mongar50

Kinder mögen unser Gras

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.