Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I want a pair."

Traduction :J'en veux une paire.

il y a 4 ans

22 commentaires


https://www.duolingo.com/LionelRoch

"je veux une paire" me paraît plus exact que "j'en veux une paire" Peut on me dire pourquoi il faut le traduire par "j'en veux "?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 10

"je veux une paire" n'a pas de sens en français si on ne précise pas "une paire de quoi". En disant j'en veux une paire, c'est correct, "en" pouvant représenter des chaussures ou n'importe quoi d'autre qui existe par paire!

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/indianabird

J'entends "bear"!! Il faudrait des phrases un peu plus longues ça donne le sens. Si on dit : je veux "une paire" de saucisses grillées... Là c'est clair :-)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/MEHU7
MEHU7
  • 25
  • 17
  • 13

Mdr

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 10

Mais on ne parle pas de "paire" pour des saucisses, non?

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/Aouchette

pourquoi "en veux" et pas directement ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/NDFM
NDFM
  • 19
  • 14
  • 6
  • 5
  • 5
  • 191

Je désire une paire dit-on en français, merci pour votre attention.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ClairetteP1

Je désire devrait être accepté?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/pinel12
pinel12
  • 25
  • 9
  • 7
  • 11

La traduction exacte ne serait elle pas plutôt "I want a pair of them"?

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/tech274
tech274
  • 25
  • 25
  • 2
  • 2
  • 685

Je mets " I want a pear"

" I want a pair " n'est pas une phrase complète sans contexte.

DL devrait permettre à la fois si elles ne fournissent pas de contexte.

Peut etre : " I want a pair of pears " ou " I asked the au pair for a pair of pears."

Non , c'est trop long. I should pare it down.

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/AlanEckhou

On entend beer, bear mais sûrement pas pair

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/knittingirl
knittingirl
  • 25
  • 25
  • 21
  • 19
  • 18
  • 12
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1730

Je suis d'accord. Je suis anglaise, et j'entends "bear". Je vais le rapporter.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/puppy7989

Vous avez raison - je suis Australienne et j'entends "b" à la place de p

Plutôt bear parce que beer se prononce un peu different.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 6
  • 6

J'entends "pair" ou "pear" pas beer ou bear.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 175

En anglais "beer" sonne comme "bir" en francais, et "bear" sonne comme "ber".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Hafsa9515

Ben young

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Hafsa9515

Coucou ben t

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Makir-Alix

Pourquoi on ne peut pas écrire directement "je veux une paire".

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 10

Voir la remarque ci-dessus!

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/WajdiAffes

la traduction n a pas de sens le complement d object direct doit etre precisé

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/chardonnet8

un couple, c'est deux, donc deux, en français devrait ^tre admis !! un couple ou une paire tout seul ne veut rien dire !!!

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 10

Voulez-vous dire que l'on pourrait traduire par "j'en veux deux"?

il y a 3 semaines