Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"His career was over already one year after that."

Übersetzung:Seine Karriere war bereits ein Jahr danach zu Ende.

0
Vor 4 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/DavidLetta

over can also be translated with "vorbei". not just "zu Ende"

8
AntwortenVor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Reinha11
Reinha11
  • 25
  • 25
  • 23
  • 49

So habe ich es auch übersetzt.

1
AntwortenVor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Lukas-D

"already" can also be translated with "schon"

5
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/t6we8XEd
t6we8XEd
  • 25
  • 11
  • 35

zu Ende sein. oder beendet sein Beides ist richtig!

2
AntwortenVor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/kunore11
kunore11
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 933

Warum wird "schon" nicht als Übersetzung anerkannt?

2
AntwortenVor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Fritz389242

warum ist: "Seine Karriere war bereits ein Jahr danach vorbei" falsch ? Wann ist DL in der Lage offensichtliches zu korrigieren, es ist langsam ätzend

0
AntwortenVor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Brigitte54167

Wieso gilt nicht: "....war bereits nach einem jahr zu ende" ?

0
AntwortenVor 1 Monat