"They are in the garden."
Traducción:Ellas están en el jardín.
May 6, 2013
20 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Serotro
401
Soy de Chile y no por eso no sé que significan esas palabras, el jardín es un terreno donde se cultivan plantas y el patio no específicamente para eso, en Chile muchas casas en la parte delantera tienen plantas, por lo que es correcto que le digan jardín en dicho caso, y en el patio no necesariamente tienen algún jardín, dejo referencias a la RAE de estas dos palabras.
Jardín: http://dle.rae.es/?id=MMXffef Patio: http://dle.rae.es/?id=SA01ROy