People get confused about the prefix "homo" from Greek meaning "the same" (homosexual, homogenized, homonym, etc.) and the Latin noun "homo" meaning "human being" (homo sapiens, homo erectus, homo naledi). (Of course, people can also get confused when people say "homo" means "man" (used to mean the species) and some think that it refers to adult males. See Charles Rycroft, A Critical Dictionary of Psychoanalysis (New York: Basic Books, 1968): "The homo in homosexual derives from the Greek homos meaning 'same,' and not from the Latin homo , a 'man'; hence, homosexual can be applied to women as well as men.")
Same here in English. Except that it morphed into a derisive slur. Even "homosexual" itself sounds somewhat antiquated and overly technical/clinical; it is almost starting to sound like a slur. I believe it's the term that psychology used when they considered "homosexuality" to be a mental disorder. To me, it takes on the same kind of connotations that the word "Negro" does in many cases. I think the preferred terminology in English today is "gay".
In English or Dutch? "Queer" itself had become a slur up until about a decade to a decade and a half ago in the English language. It has been rapidly re-appropriated since then. It doesn't sound the least bit shocking today whereas in the late 90's and early 00's, it was right up there with "faggot".