"Yo creía que el caballo estaba durmiendo."

Translation:Eu achava que o cavalo estava dormindo.

July 22, 2014

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/martinseverton

Neste caso em específico, "estivesse" faria mais sentido na frase do que "estava".

"Eu achava que o cavalo estivesse dormindo".


https://www.duolingo.com/profile/VeridianaL12

"Eu acreditava que o cavalo estava dormindo" deveria ser aceito.


https://www.duolingo.com/profile/DanielSpinelli

Foi aceito em 03.09.2016


https://www.duolingo.com/profile/MariaCFC1956

Pensava, acreditava. Não?


https://www.duolingo.com/profile/Mnik630491

Acreditava e achava são sinónimos!


https://www.duolingo.com/profile/RoxinhaF575091

Em portugues também usamos: Acreditava que ou achava que

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.