"No ha llovido en todo el día."

Translation:Não choveu durante todo o dia.

July 22, 2014

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Sergioeleuterio

Não tem chovido o dia todo.tambem é valido


https://www.duolingo.com/profile/robson.skubisz

Pq não aceita "não tem chovido durante o dia todo"


https://www.duolingo.com/profile/PalmiraCol

Que absurda essa tradução. Onde está a palavra durante? Em português tbm se fala "não choveu em todo o dia."


https://www.duolingo.com/profile/vinicius.l58

O mais comum no Brasil é dizer: NÃO choveu durante o dia. Não choveu durante todo o dia é muito redundante.


https://www.duolingo.com/profile/AdriellySilva_

"Não choveu todo o dia" foi aceito, acredito q invertendo o final (o dia todo) tbm deve ser aceito

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.