Não tem chovido o dia todo.tambem é valido
Pq não aceita "não tem chovido durante o dia todo"
Que absurda essa tradução. Onde está a palavra durante? Em português tbm se fala "não choveu em todo o dia."
O mais comum no Brasil é dizer: NÃO choveu durante o dia. Não choveu durante todo o dia é muito redundante.
"Não choveu todo o dia" foi aceito, acredito q invertendo o final (o dia todo) tbm deve ser aceito
Mío pirú