"No es su abrigo."

Traducción:Não é o seu casaco.

Hace 4 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/Khantuta

El sistema no es congruente: tanto CASACO como AGASALHO están traducidos como "abrigo". Sin embargo, en este ejemplo, AGASALHO no es aceptado como "abrigo". Es urgente corregir esta parte de la lección, por favor.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CamiloSanc18

Cuál es la diferencia entre "casaco" y "agasalho" . Ambos no significan abrigo ¿?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/limalato

En que momento se usa "casaco" o "agasalho"???

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.