1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Paul will buy takeout for to…

"Paul will buy takeout for tonight."

Translation:Paul achètera des plats à emporter pour ce soir.

April 29, 2020



In the UK, food to go is never called "takeout" - it's "take away " "Let's have take away tonight!" Shouldn't this be accepted as a translation of "plats a emporter"? You take out a tooth, not food!


paul achetera du plat à emporter pour ce soir ... why is singular rejected. Maybe he's buying one subway sandwich/one lebanese dish to go?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.