1. Forum
  2. >
  3. Konu: Russian
  4. >
  5. "Мне грустно, потому, что ты …

"Мне грустно, потому, что ты далеко."

Çeviri:Ben üzülüyorum çünkü sen uzaktasın.

May 1, 2020

3 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Engin_YILDIRIM

Ben üzgünüm çünkü sen uzaktasın. Ben üzüntülüyüm çünkü sen uzaktasın. Are both sentences are possible for translation aswell? Her iki cümle de çeviri için doğru olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/Nesim55

Çeviri cümle yapısını bozmadan kelime kelime yapılırsa cevap verildiği gibi olur. Benim için böyle konuşan biraz Türkçe öğrenmiş bir yabancıdır. Sen uzakta olduğun için üzülüyorum. Böyle söyleyen biri de Türktür. 13.12.2020

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.