"Hast du ein Baby?"

Translation:Do you have a baby?

May 7, 2013



Could this also mean "Are you having a baby?"

June 22, 2015


Not in the sense of "are you giving birth to a baby" I think.

June 17, 2016


Baby is just the same in English as in German. Its "baby" and "Baby"

May 7, 2013


Yes, but the plural forms are different: babies vs. Babys.

May 7, 2013



August 18, 2013


The computer voice says "baby" the same way one would in English. Is that correct? I would think it was more like BAH-bi, with the "ah" sound instead of the "eh" sound.

September 17, 2014


The voice says it correctly

October 14, 2015


(Im german) Its right so!!! The Word is coming from English... But plural is BABYS

July 7, 2017


This just makes me wonder what the German word for baby was before English rolled into their vocabulary.

April 5, 2016


Depends, there are two terms:

Neugeborene = newborn. In German and Dutch the term is used to indicate a child younger than four months.

Säugling, or literally 'suckling'. In German and Dutch, it indicates a child younger than one year.

After that a child isn't considered to be a baby anymore, and is seen as a tot/toddler.

August 23, 2016


I was just thinking the same.

June 19, 2016


Why is it written this way? Why not "Du hast ein Baby?"

March 1, 2016


I believe in asking a question the word order is changed, for example Ist es ein...? instead of Es ist...? Hast du instead of Du hast.

You're asking Have you a...? Rather than stating You have a...

It helps me to think of old-fashioned English when thinking in German.

March 25, 2016


Just wondering about the etymology: does it come from baby (English)? And is there another word for baby that has a gemanic origin? I have not seen any German words ending in Y ...or I don't recall

April 23, 2016


Well, do you?

March 30, 2016


Why is it not "Hast du einen Baby?"?

May 12, 2016


From how I have understood this so far, technically "Baby" is gender neutral, that is "das Baby". einen is used for "der" - or male direct objects, and ein is used for "das". It really does not matter what the sex of the baby actually is in this case - any more than "das Kind" - which is just child.

I hope that makes sense

June 15, 2017


In German all the small things = das or ein. Das Kätzchen, das Hündchen, das Löffelchen, das Stückchen, das Kind/das Baby (because small), das Kleidchen, das Tischchen, das Spielchen, das Schühchen, das Lüftchen, das Türchen etc.

June 3, 2019


For if you ever meet German Rumplestiltskin.

December 26, 2018
Learn German in just 5 minutes a day. For free.