1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "We know whose work it is."

"We know whose work it is."

Traducere:Noi știm a cui treabă este.

July 23, 2014

4 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/ChipAgapi

"(Noi) stim a cui lucrare/opera este (asta)" - should have been accepted


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Adăugat, mersi!


https://www.duolingo.com/profile/CatanaLidia

Noi stim al cui lucru este. Prin partile noastre e chiar rusinos de spus "treabă ".


https://www.duolingo.com/profile/IrinaGlava1

E corect si 'al cui lucru'

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.