"O processo de seleção acontece em agosto."

Traducción:El proceso de selección acontece en agosto.

Hace 4 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/XosGalizia
  • 13
  • 13
  • 13
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

"Acontece" no es una palabra que se usa normalmente en español .Para esta frase, sería mejor "se realiza" o "se lleva a cabo" Es un lusismo.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/NildaTeresa0

ocurrir es un sinónimo de acontecer

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Csar839235

En Perú no se emplea ese término de forma común, empleamos normalmente: sucede, ocurre o se dá, se lleva a cabo...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/anamafercomes
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 39

Coincido: Acontecer es sinónimo de ocurrir. En mi país se usa más ocurrir que acontecer.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/FranciscoL616676

Se entiende mejor: ocurre.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/FranciscoL616676

Ya opiné en otra oportunidad que se entiende mejor : "ocurre en agosto"

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/motolop09

Acontece o se lleva acabo o sucede esbigual

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Uziel1856
  • 21
  • 17
  • 14
  • 2
  • 49

esbigual?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/victoriafalcon20

ocurre

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DavidAbril3

Puse ocurre y me lo dio por malo, eso está mal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mariangelica0987
  • 22
  • 21
  • 11
  • 10
  • 6
  • 16

Sucede debería funcionar, incluso más que "acontece" que en español no se usa regularmente.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/MercedesMa897062

En español no se emplea acontece en este tipo de frase

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/oslopez07

Hace 6 meses
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.