Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Ellos no son hombres tradicionales."

Traduction :Ce ne sont pas des hommes traditionnels.

0
il y a 4 ans

23 commentaires


https://www.duolingo.com/DenisMontpellier

Désolé mais dans ce cas de figure, en français le "ils" est correct. Nous parlons de personnes que l'on peut designer donc on peut utiliser également la forme personnelle.

41
Répondre2il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Parisiano75

Tout à fait d'accord

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Gillescito

Entièrement d'accord avec vous.

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/souguy

Tout à fait d'accord

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/EstelleVeillet

Ils ne sont pas des hommes traditionnels auraient dû être bon

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/denis.semo

Ellos = Ils ??

5
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jen2662
jen2662
  • 10
  • 7
  • 4
  • 3

oui -Ellos=Ils -Ellas=Elles -Él=Il -Ella=Elle

1
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Gillescito

Ce ne sont pas des hommes traditionnels devrait se traduire par ''No son hombres tradicionales.

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/petit99
petit99
  • 23
  • 23
  • 11

tout à fait d'accord

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MymyBast

Je rejoins les autres commentaires, ce n'est pas une faute...

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Gillescito

Toujours la même chose en ce qui concerne ''ellos son'' ''ce sont''.

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/jt111

J'ai eu "nombre" et pas "hombre" ^^

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/RealBoivin
RealBoivin
  • 17
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6

ils ne sont pas des hommes traditionels

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Gillescito

Toujours la même chose qui revient, ''ellos no son'' ''ils ne sont pas'' qui est toujours refusé!!!

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eiger1004

Traditionnel ne pourrait-il pas être traduit par "ordinaire" dans ce cas de figure? Ce ne sont pas des hommes traditionnels ne veut pas dire grand chose en français.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/j.adda
j.adda
  • 25
  • 21
  • 3

Ils est correct !

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/franck848145

d'accord avec la remarque de DenisMontpellier

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/BOITE6

ce ne sont pas = ils ne sont pas

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Lisette271151

Moi, c'est comme ça que je l'écris.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/55Dmxw9G

ils ne sont pas des hommes traditionnels convient parfaitement

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/lkKIENnM

Ellos = Ils Donc, la traductions ''Ils ne sont pas des hommes traditionnelles'' devrait être acceptée. Ici, on parle d'humains, le ''ils'' s'applique ici en tant que pronom personnel. Pour utiliser ''Ce'', la phrase en espagnol devrait être ''No son hombres tradicionales''. Bref, le Ellos ne devrait pas apparaître dans cette phrase si vous voulez absolument la réponse traduite avec ''ce''

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Guy870363
Guy870363
  • 25
  • 14
  • 212

Je pensais que c'était un cours d'espagnol! Il semble que Duolingo est plus pointilleux sur le français! Beaucoup de phrases n'ont aucun sens en français comme cette dernière!

0
Répondreil y a 3 mois

https://www.duolingo.com/NicoleOtis

Toujours la même histoire, pourquoi pas ILS ???? Il me semble que les 2 peuvent faire.

0
Répondreil y a 3 mois