1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Yes, it seems familiar."

"Yes, it seems familiar."

Traduzione:Sì, sembra familiare.

May 7, 2013

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/RobertoAliprandi

La dizione in inglese di 'familiar' era assolutamente incomprensibile.


https://www.duolingo.com/profile/AntonioSQUEO

il termine "familiar" è incomprensibile


https://www.duolingo.com/profile/mariamarri

si poteva usare like?


https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

Dipende...like è una preposizione e anche un verbo, può essere difficile capire la differenza...come preposizione ha bisogno di un sostantivo.

  • I like to eat chocolate. Mi piace mangiare il cioccolato. (verbo)
  • I like you. Tu mi piaci. (verbo)
  • I am like you. Sono come te. (prep + sostantivo)
  • We are like brothers. Siamo come fratelli. (prep + sostantivo)

https://www.duolingo.com/profile/ciaccias

Io ho tradotto consueto, mi sembrava più adatto...


https://www.duolingo.com/profile/Emanuele476

Se dopo seems avessi dovuto mettere un sostantivo, avrei dovuto aggiungere una preposizione?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.