"Ihavetobuyanothercoatforthewinter."

번역:나는 겨울을 위한 또 다른 외투를 사야 합니다.

4년 전

댓글 7개


https://www.duolingo.com/westlife0363

나는 겨울을 위한 또 다른 코트를 사야한다

3년 전

https://www.duolingo.com/ztZD

저도 위한이라 해서 틀럈다네요..ㅡㅡ

3년 전

https://www.duolingo.com/4SMD
4SMD
  • 13
  • 10
  • 10
  • 7

겨울을 대비해, 사야 한다.

4년 전

https://www.duolingo.com/fleflefle1991

위해서 적었다고 틀리네-_-

3년 전

https://www.duolingo.com/hyunsukgi

왜 관사 the를 붙여야하나요??

3년 전

https://www.duolingo.com/raimayoon

난 겨울에 다른 코트를 사야한다 ---고 적었으나 ' 난 겨울에 입을 다른 코트를 사야 한다'라고.... '입다' 라는 말이 어디 있나요? for the winter 를 겨울을 위해... 라고 해석하더라도...

1년 전

https://www.duolingo.com/Seunglee64

나는 겨울을 위해서 다른 외투를 구입해야 합니다.

1년 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.