1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. What are your favorite expres…

https://www.duolingo.com/profile/Addiso01

What are your favorite expression or saying in French?

I like learning new words and I thought I'd I learned some different things to say it would be helpful. Although please translate. I started learning French only a couple months ago.

May 5, 2020

21 Comments


https://www.duolingo.com/profile/The_JOY

au monde, vous pouvez être une seule personne, mais à une seule personne, vous pouvez être le monde


https://www.duolingo.com/profile/fiifii_13

Tant qu'il y'a de la vie, il y'a de l'espoir


https://www.duolingo.com/profile/Addiso01

I like that, thank you


https://www.duolingo.com/profile/Jojo553168

Not a real saying, but a famous quote:

La culture, c'est comme la confiture, moins on en a, plus on l'étale. (Françoise Sagan)


https://www.duolingo.com/profile/Jimmy54103

déjà vu


--- déjà (already)

--- vu (seen)



https://www.duolingo.com/profile/EloddY2

"ce n'est pas la mer à boire" (slang for "it's not that difficult")


https://www.duolingo.com/profile/Simon865018

Tout passe, tout lasse, tout casse - tout se remplace.

All things come, tire and then break - and are replaced. The circle of life? Or don't get too comfortable/no-one's indispensable...

My favourite sentence is nonsense - just a collection of argot, not all of which translates to an equivalent in english:

"Les godasses de mon frangin sont tout a fait fichues car il s'est foutu a la flotte'

My bro(ther)'s footwear is completely wrecked 'cos he fell in the drink.


https://www.duolingo.com/profile/The_JOY

certains passent leur temps libre à parler avec vous, d'autres libèrent leur temps à parler avec vous


https://www.duolingo.com/profile/theodenpla

Moi jsp il y a des centaines d'expressions que je connais en français Translation:Me idk there are hundreds of expressions that I know in French


https://www.duolingo.com/profile/fiifii_13

Dis en une que tu préfère


https://www.duolingo.com/profile/GScottOliver

Chacun à son goût ! In English, "To each his own." The Latin is nice, too, if I can remember it correctly: De gustibus non est disputandum. And I've been told in México it's en gustos se rompen géneros.


https://www.duolingo.com/profile/Jojo553168

In french you would more commonly say chacun ses goûts.


https://www.duolingo.com/profile/GScottOliver

As always, thanks, Jojo!


https://www.duolingo.com/profile/Iggy80Sweden

"Oh lalaaaa!" Or how do write that?


https://www.duolingo.com/profile/AmyJensen2004

I love the word Voila! (there it is & there ur) :-)


https://www.duolingo.com/profile/KandaceStar17

Allez au diable.


https://www.duolingo.com/profile/TheNewBridge

Après nous, le déluge". After us, the flood. Pretty much means to hell with everything once we are gone.


https://www.duolingo.com/profile/AydinAynA

Vive la France ! ! !

Allez.. Allez.. Allez.. Allez..

Allez les Bleus ! ! !


https://www.duolingo.com/profile/Summerstor5

S'il vous plait et merci.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.