It would be best to teach "Sprechen Sie Deutsch" because that's the form you would actually use when inquiring on some random person's ability with German.
I agree with what you're saying, but you may be asking a friends child. Then the informal would be okay.
Yes but it should teach both forms early in the tree and put less emphasis on the Du forms almost exclusively throughout most of the lessons
Thanks for the reminder, i was still a child when i started hearing less of german, and more of english language.
"You speak German?" and "Do you speak German?" have the same meaning. In casual conversation I would never use "Do" unless it's tied to a negation "Do not", but normally I'd still use "don't".
I hardly ever use "Do". Maybe it's the part of the UK I am from?
In German, as in English, you have to invert the order of the words to formulate a question. Unlike the English, in German there are no auxiliary verbs for every tense as in English. That is why the conjugated verb is in front of the subject.
You speak German - Du sprichst Deutsch
Do you speak German? - Sprichst du Deutsch?
Also in other times as simple past.
He ate here - Er aß hier
Did he eat here? - Aß er hier?
The wird order may be a little tricky if you are not a native English speaker, try your best in learning as it is, and not comparing it to another languages.
Have a nice day :)
When the verb comes before the noun, it is a question. Can I conclude it as like this?
Not necessarily, down in the three you will find sentences where the word order is modified, because there is a rule that verb comes in second position, so you may find things like "Morgen essen wir auf dem Bett = Tomorrow we eat on the bed. You don't have to worry for it now, you'll learn them step by step. About your question, in this moment you can say that the sentence it is a question if there is a "?" sign or if the voice of the audio is raised at the end. The verb before the noun is a clue, but it not always indicates a question.
Do you speak german? vs You do speak German.
I feel the first example you give would be clearer if it included the do, as that is the word that changes order (even if do isnt normally said in the second one)
Its how things are worded in other languages. The Du stands for "you". Example (sorry bad spanish) : Yo hice la tarea, ayer. This translates to "Yesterday i did my homework" even though each word explained: Yo hice = I did, la tarea = the homework, ayer = yesterday.
Simply, some sentences can be said both ways. Sprichst du Deutsch is said "Can you speak german" or "Do you speak german". Its like asking in english "Do you speak English" or "You can speak English?". They both mean the same thing but it appears different to someone foreign.
Im sorry if my examples were bad, im sort of tired and my English, while better than german and spanish, sucks compared to my native.
Its kind of like spanish...but honestly idek why and i took spanish for years
So why isn't "You speak German?" correct? Because that's what I would say. It still means the same thing and makes sense
I'm not entirely sure but that's more slang-ish so maybe that's why? If not then report it.
As stated previously, "You speak german" is slang in a sense. You wouldnt ask someone "du sprichst deutsch?" Or ask someone in Spanish "Tú habla?".
You, however, will learn some german slang if you visit for awhile and have some conversations
In Spanish, the only differences are usually the question marks, or intonation.
Hablas alemán = You speak German.
¿Hablas alemán? = Do you speak German?
Just like in American Sign Language, it's "SPEAK-YOU GERMAN?" instead of "YOU SPEAK GERMAN" however, this is probably due to ASL being very French.
If you think about it in English (don't know if you're a native speaker or not) "Do you speak German?" and "You speak German?" do technically mean the same thing, but they express two different moods/ideas. The former--"Do you speak German?"--is a simple question. But if you use the latter--"You speak German?"--that would suggest you were surprised to discover that the person speaks German.
To me it seems like old english. Speaketh you german. Sprichst du Deutsch.
The correct King James English would be "Speakest thou German", which is even closer: -st ending for second person singular verb, and "thou" / "du" which are related through regular sound change.
(That's still early Modern English, of the Shakespeare or King James Bible era -- Old English would be a bit different still.)
I just like that you know that! I had to memorize some Old English once, (Chaucer) so i totally agree it's different!
Speak you German? Sounds very old English or Shakespearian, but will be marked wrong.
Yes, "Sprichst du Deutsch" is informal, and "Sprechen Sie Deutsch" is formal. Normally, you ask the latter, as you generally only use "du" with friends or people you know, and you probably already know if your friends and family can speak German or not.
Uh, NO, we do not speak German, if we did we wouldn't be here to LEARN German, duh!
Is this an irregular verb due to the changing of the "e" to an "i" in some forms of the conjugation?
Yes, I suppose so. There are a number of verbs which change "e" to "i" or "ie", and this is one of them.
- ich spreche
- du sprichst
- er, sie, es spricht
- wir sprechen
- ihr sprecht
- sie, Sie sprechen
The changes are only in the du and er, sie, es forms. Similarly with sehen (du siehst) (see), lesen (du liest) "read", or geben (du gibst) (give), for example.
Don't know if you are still learning German, PinkASH585, but if you are (or for others who have the same question), I've copied and pasted an answer that I wrote in response to someone who asked a similar question in another lesson. I changed it up a bit to fit this lesson prompt here:
English sentences are constructed with what is called an "auxiliary" verb. The sentence
"Do you speak German?"
is an example of it. English has three main auxiliary verbs -- have, be, and do. They can be used to show tense, indicate passive voice, form a negative sentence, or, as in this case here, help formulate a question.
I highly recommend a book titled, "English Grammar for Students of English" by Cecile Zorach, but any type of book on this subject should be very helpful to any beginning student of German. If you do not want to buy the book and your library doesn't have a copy of something similar, you can also explore the web.
For more on this particular topic, the site at the link below will take you to a pretty good page on it.
I realize you are here to learn German, but the more you know and understand your own language, the easier learning other languages will be. (Plus, this might be good for any doing the reverse course.)
Hope that was helpful.
It doesn't. Like there is no -ing in German as in English, there isn't a word for ours as in "they are coming" it's just "Sie kommen" if that makes sense lmao.
Which is the more casual form of saying it, sprechen sie Deutsch or Sprichst du Deutsch?
"Sprichst du Deutsch?" is informal.
"Sprechen Sie Deutsch?" is formal. (Note capital "S" for politeness -- that word is always capitalised when it refers to formal "you", as are derivative forms such as "Ihr" (your), "Ihnen" (to you) etc.)
There is also "Sprecht ihr Deutsch?" which is informal but used towards several people -- "Do y'all/you guys speak German?"
The one thing i learned from my grandparents who grew up in Germany was to ask sprechen sie deutsch? So this threw ne off a bit learning this way
So in German, do you not have a word that means "do" when asking a question?
No, you don't need a helping word to ask a question in German.
So like English "Are you happy? Will we be late? Must he go now? Can they help me?" etc. where questions are just formed by word order -- German does this for every verb.
There's no need to say "Do you be happy? Do we will be late? Does he must go now? Do they can help me?" And any attempt to do so in German would sound just as wrong as those examples :)
if the verb is supposed to be in the second place, and "you" is a pronoun, and "speak" is a verb. Why is it sprichst du deutsch?
sorry, im just confused
"verb second" is true for statements and WH questions.
Commands and yes–no questions start with the verb.
This is a yes–no question, so it starts with the verb sprichst.
(Compare English: "You are happy." - statement, verb second; "Are you happy?" - yes–no question, verb first; "Why are you happy?" - WH question, verb second; "Be happy!" - command, verb first.)
This helps alot after figuring it out.
Wir/We - -en (kommen) Er/he/Sie/She - -t (kommt) I/ich - -e (komme) Du/you - -st (Sprichst)
Each way depending on the statement: we, i, you dependa on the ending statement no matter the word. Hope this you all better.
It is not accepted as standard written English on this course, where questions asked in statement word order are considered surprise/confirmation questions (where you heard something surprising and want to confirm that you heard correctly: "Really? You speak English?"). German also uses statement word order for this kind of question: Wirklich? Du sprichst Englisch?
For neutral questions, German uses verb-first word order, and so does standard written English -- though in this case, the verb at the beginning is almost always the helping verb do which is used in questions and negative sentences.
Thus we expect "Do you speak German?".
what about Spricht ihr Deutsch? I am conufsed about sie, so far I don't remember learning it as a formal form of You...
ok Got the answer:
Singular - Familiar Sprichst du Deutsch? Du sprichst Deutsch.
Plural - Familiar Sprecht ihr Deutsch? Ihr sprecht Deutsch.
Sing. & Pl. - Formal Sprechen Sie Deutsch? Sie sprechen Deutsch.
Should we be learning sounds of vowels and consenants? It would help with learning new words
So what's the difference between the different forms of speak? Like, I know ones "Speaking" but it doesn't make sense to me, Entschuldigung
What about "Does she speak German?" Would that be "Sprichst sie Deutch?" or "Sprechen sie Deutch"?
“Spricht sie Deutsch?”
“Sprechen sie Deutsch” would be “do they speak German” (the verb form distinguishes between “she” and “they” even though the pronouns happen to sound the same).
Yes, because that is a different question pattern – in fact syntactically speaking it is not a question at all but just a statement which is then called into question: ‘You do speak German’? (Compare how you can do the exact same intonation thing with an imperative clause as well: “What did you say? ‘Sit down!’?”)
To form “questions” like these are formed in German you do the exact same thing as in English: You take the ordinary declarative sentence and say it with a surprised/questioning intonation: “Du sprichst Deutsch?!”
DEUTSCH in English too.
Many learners say "I am learning Deutsch" or (even worse) "I am learning Deutsche", but "Deutsch" is not an English word. They should be saying "I am learning German."
Much as in English you should say "I am flying from Moscow to Warsaw" and not "I am flying from Moskva to Warszawa" -- those places have English names and we use the English names when speaking English.
Similarly, the language that Germans call Deutsch has an English name as well -- and that's "German".
I thought I remembered in high school it was "sprechen sie deutsch?"
Speaketh you German?
Something like that
Both are correct. Sie is the polite/formal pronoun, du the plain one.
So you say sprichst du to people with whom you are very familiar or children, but sprechen Sie to people whom you need to show respect.
What is the difference between "sie , ihr and Du"?
Use du when speaking to one person whom you know well (basically: that you're on first-name terms with) or to a child.
Use ihr when speaking to several people whom you know well, or to a group of children.
Use Sie in other cases -- where you do not know the person or people that you are speaking to well, so you use a formal/polite pronoun. Note that Sie is always capitalised (for politeness), in all of its forms. Like English "you", Sie can be used to one person or to several people at once.
Is du an article? Does it mean in English "the German?" Would it be the neuter Das Deutch?
Du means “you” (talking to a single person whom you don’t need to address in a polite manner).
From these lessons am I to understand Germans have abandoned the formal tense?
There is a formal pronoun, just like in French. They’re probably just want to make you’re familiar with the very basics before introducing formal speech.
And to be nitpicky about terminology: Formal speech has nothing to do with tense. Tense tells you when something happens. Formal speech is basically just special word for “you” which you use towards people towards whom you have to be polite (basically every adult unless you have a close personal relationship with them). And of course the verb forms that go with this formal pronoun.
How do you remember German or Germany? Is German language? Is Germany country? I got lost. ジャーマンとジャーマニーを覚えようとしています。yが付くだけなのに 別の意味になり混乱しました。皆様はどのように覚えてますか？
Which part of the German sentence requires "Do" in the English translation?
"You speak German?" - not accepted 10/15/19.