1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "It is not important."

"It is not important."

Tradução:Não é importante.

May 8, 2013

90 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Annechib

Não poderia ser isso não é importante? Eu coloquei isso e deu errado, por que?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

primeiro, porque o duo não gosta de traduzir o it, mesmo que seja necessário; segundo, pode ser que num determinado contexto, o it não possa mesmo ser traduzido, como em frases em que o sujeito não será o it, mas a frase que vem depois: it is important not to come late = é importante não vir tarde e também em frases sem sujeito: it rains = chove. Conclusão: na frase desse exercício, posso pôr o Isso, mas, em alguns contextos, não posso. Então o duolingo simplifica: não põe.


https://www.duolingo.com/profile/tatimoh

ótima resposta, antlane! thanks!


https://www.duolingo.com/profile/Giovani7378

Vlw cara, não tinha reparado nisso


https://www.duolingo.com/profile/Mnica131236

Minha resposta saiu errada porque o duo "disse que o certo e Ele nao e importante" nao entendi It is nao sgnifica "isso"?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

isso é that; it é ele, referindo-se a coisas, fatos, etc. Mas como it e that são pronomes, it pronome pessoal, that pronome demonstrativo, um pode sim ficar no lugar do outro. Outros exemplos: But that is not important to me. = Mas isso não é importante para mim.//But we do not want to debate it now, that is not important. = Não vamos agora debater isso agora, isso não é importante.

http://context.reverso.net/traducao/ingles-portugues/that+is+not+important


https://www.duolingo.com/profile/XBOY-

Pelo tradutor do Google, o resultado certo é "Not is important" para significar "Não é importante". Lá, quando escrevemos "It is not important" o resultado da tradução é exatamente o que você Liane escreveu, ou seja, "Isso não é importante.


https://www.duolingo.com/profile/wonderblanchett

Mas " Not is important" está errado, pois toda frase em inglês precisa de um sujeito. É por isso que se diz "It is not important", e o "it" não precisa ser traduzido.


https://www.duolingo.com/profile/AnaBraga253511

Aconteceu o mesmo comigo


https://www.duolingo.com/profile/ManuResend1

Eu também, poderia ser "ela" e dá errado também! Ás vezes isso me dá uma bugada...


https://www.duolingo.com/profile/Felipecsl7

Alguém saberia responder? na conversação do dia-a-dia eles usam mais "It is..." ou "It's"? Eu sei que é a mesma coisa, mas muda um pouco a pronuncia, essas contrações são usadas com mais frequências por eles ou não? Obrigado desde já!


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Oi Felipel7! Isso mesmo, os dois são usados, os dois estão corretos, e os dois significam a mesma coisa. O "it's" só não é muito usado em artigos científicos, acadêmicos, e no jornalismo -- já que normalmente esses meios preferem um inglês mais formal. Na fala, tanto faz.

Ah, e no final de uma frase (ou antes de uma vírgula) não se usa it's. Por exemplo, se diz "Tell me what it is!" e não "Tell me what it's" -- Me diga o que é!.

Espero que ajude! =)


https://www.duolingo.com/profile/Felipecsl7

Maravilha Vivi, me ajudou e muito! Estou sempre observando os comentários aqui no site, e você sempre contribui com grandes informações, muito obrigado por esclarecer essa e varias outras duvidas que eu já tive. ;)


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Que bom que ajudou! De nada! =D


https://www.duolingo.com/profile/Ogam

Concordo, Felipel7, justiça seja feita! A Vivi nos ajuda muito! É sempre muito solícita, objetiva, clara e gentil! Muito obrigado, vivisaurus.


https://www.duolingo.com/profile/JamillyOlivi

Coloquei "isso não é importante" e errei.. porquê?


https://www.duolingo.com/profile/PatyTitoneli

Oi Vivi me ajudou bastante!


https://www.duolingo.com/profile/Scripit

pq não posso colocar isto não é importante?


https://www.duolingo.com/profile/thais_sm

Creio que 'isso nao é importante' tambem estaria certo, nao?


https://www.duolingo.com/profile/sergio_mogi

Porque não pode traduzir como ,{isto não é importante}


https://www.duolingo.com/profile/antlane

O DUO vai ensinando aos poucos e esta oração costuma aparecer em períodos em que o it não tem tradução, como It is not important to read the newspapers. - Não é importante ler os jornais. It is time to get up. - É hora de levantar. É claro que pode também ser traduzido, se for um pronome se referindo a um substantivo citado anteriormente. Cigar? It is not important.


https://www.duolingo.com/profile/andrem2612

Traduzi como "Isso não é importante" e não foi aceito... Por que?


https://www.duolingo.com/profile/ViniPandolfo

Pq nao posso traduzir para isso nao eh importante?


https://www.duolingo.com/profile/flaviascatolin

'isso não é importante' é errado?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Oi flaviascatolin, Pescador0848, e uauu!

"It is" é usado junto, e normalmente traduzido como "é". A exceção é quando estamos nos referindo a animais ou objetos específicos, aí o "it" é tratado como pronome. Mas se não sabemos o sujeito, "it is" é só é. Sei que é bem parecido, mas o Duolingo se importa com a diferença entre é, isso é e isto é.

Is it / It is = É
Is That / That is = Isso (aí) é (ou aquilo lá é)
Is This / This is = Isto (aqui) é

[aviso] os que começam com "is" são perguntas. Se sua frase não for uma pergunta, não pode começar com "is".

Espero que ajude! =)


https://www.duolingo.com/profile/nichmath

vivisaurus, acho, não tenho certeza, que você trocou a tradução de This e That, creio que seja Isso e Isto, respectivamente.


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Isso (aí) é that, e Isto (aqui) é this. =]


https://www.duolingo.com/profile/Giulia7776983

Está errado, está escrito "it is" não "he is"


https://www.duolingo.com/profile/Yola575631

Aff... foi exatamente o que eu escrevi


https://www.duolingo.com/profile/LennaChean

Entendi tudo menos "important".


https://www.duolingo.com/profile/JeanneTors

Pq sempre it is e nunca (isnt) qual o pro com as formas abreviadas??!


https://www.duolingo.com/profile/EzraAvila

Isn't (com o apóstrofo, a propósito) é a contração de is not. It's é a contração de it is.


https://www.duolingo.com/profile/angelcm4

A pronúncia de important está horrível


https://www.duolingo.com/profile/Rafaela965915

Essa voz fala muito rápido


https://www.duolingo.com/profile/Rafaela965915

Eu nao consigo entender nada


https://www.duolingo.com/profile/EwertonDSN

A regra de usar sempre o "p" e o "b" antes do "m" ,também é válida no inglês assim como no português ?


https://www.duolingo.com/profile/joaomonster

you é a motherfucker duiligo


https://www.duolingo.com/profile/marcelofontainha

Respondi "Não importa". Qual a diferença de dizer "Não é importante" no lugar de "Não importa"?


https://www.duolingo.com/profile/Jal65744

Tem diferenca no uso de not e no


https://www.duolingo.com/profile/Cleitonsilv_s

Alguem que tenha lingots (sobrando) pode me dar? to precisando muito. Valeu gente.


https://www.duolingo.com/profile/Danielandr906471

Por que não se usa o "Do" como auxiliar do "Not"?


https://www.duolingo.com/profile/AndersonBo918362

Eu coloquei "It's" porque deu errado?


https://www.duolingo.com/profile/rodrigourubatan

"isto não é importante" deveria ser considerado correto


https://www.duolingo.com/profile/beatriz.araujo12

tambem coloquei e deu errado


https://www.duolingo.com/profile/Luli166

Alguem sabe me disser porque não tem mais o exercício da pronúncia? Aquele gravador de voz?


https://www.duolingo.com/profile/marcos889

Seria isso nao é importante


https://www.duolingo.com/profile/Francyelle140186

Achei que seria he it is not important


https://www.duolingo.com/profile/TainaChaga1

Traduzi da mesma maneira e deu como errada, nao entendi nada!


https://www.duolingo.com/profile/alc462285

Na minha tradução resposta deu ele não é importante ajuda!!!!


https://www.duolingo.com/profile/MarcelleOr

Nao entendi o erro, it = isto


https://www.duolingo.com/profile/Marilene817344

Pra mim tbm deu errado


https://www.duolingo.com/profile/MaysaGabri2

Bem facil essa frase!!


https://www.duolingo.com/profile/Sales343143

Eu coloquei varias vezes não é importante a tradução embaixo tá a mesma coisa e ta dando como errado. Porque?


https://www.duolingo.com/profile/Livia589274

Também não gostei


https://www.duolingo.com/profile/Marilene817344

Na pergunta onde está o he em vez do it is?marilene


https://www.duolingo.com/profile/Breno_Soares

Coloquei 'isso' e deu errado dizendo q seria 'ele'


https://www.duolingo.com/profile/PedroBorba12

a tradução está errada


https://www.duolingo.com/profile/WaltyerAle

Eu contesto, eu coloquei "Isso não é importante" e não foi aceito, nada a ver ele usar "Ele" no lugar de "It"


https://www.duolingo.com/profile/luiza794572

It is not important ao traduzir já mais será ele não e importante.


https://www.duolingo.com/profile/MichelSanc929891

Eu coloquei "Não é importante" e deu errado, pq?


https://www.duolingo.com/profile/facini1

ok, esta e a resposta MAS informou como certo ELE ..,.


https://www.duolingo.com/profile/Iamaman728701

App "bugando" escrevi : (não é importante ) e considerou errado.


https://www.duolingo.com/profile/henriquedu842647

Ta errado. It= isto, e não "ele


https://www.duolingo.com/profile/Fabiovk2205

se "It is" também serve para coisas porque não aceita "Isto não é importante" ?


https://www.duolingo.com/profile/AdrianCariok

Então como podemos traduzir "isso não é importante" para o inglês ?


https://www.duolingo.com/profile/AllesDani

O tradutor deu como "Ele" nao é importante, sendo que usa o "It" tornando a traduçao como isto, ou esse e nao 'Ele" como o tradutor usou, por que deu como errado nesse caso ?


https://www.duolingo.com/profile/eronita11

Duolingo traduziu : ele não é importante


https://www.duolingo.com/profile/NeuzaMaria45522

A tradução está como: Ele não é importante.


https://www.duolingo.com/profile/Ecneiliser

Que ❤❤❤❤❤ hein


https://www.duolingo.com/profile/IsabellaSilva6

Não poderia ser ele, pois como está escrito "it" a tradução séria isto ou isso


https://www.duolingo.com/profile/AnaBraga253511

Coloquei: "isso não é importante" e deu errado. O Duolino disse que era "Ele" não é importante. Então teria que estar escrito "He " ao invés de "It" não?


https://www.duolingo.com/profile/adriel508442

Qual a diferença de "is it" e "it is"


https://www.duolingo.com/profile/KinhoMarti

Num seria "he is not important"


https://www.duolingo.com/profile/Leila_Castro

It is= isto é da onde vcs colocaram ele é? Explique


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Procure it no dicionário.


https://www.duolingo.com/profile/suelenbel

Não é importante


https://www.duolingo.com/profile/Diamantino15

A resposta da app está errada. It nao signifi a ele


https://www.duolingo.com/profile/antlane

The money. .. it is not important. = o dinheiro ...ele não é importante . It = the money = ele. It pode ser ele ou ela para coisas.


https://www.duolingo.com/profile/MonalizaGomes0

Nossa q ❤❤❤❤❤ isso, confundiram a gente, ou ele está errado!


https://www.duolingo.com/profile/MrioDinisA

It, não se refere a coisas e animais.


https://www.duolingo.com/profile/AndrLuisSo6

Eu escrevei errado também


https://www.duolingo.com/profile/MauraPerna

Não esta correto agora na tradução vcs colocaram ele não é importante. Vcs são muito ambiguos, uma hora é uma coisa em outra é outra coisa.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Já notei que o duolingo corrige de acordo com a resposta dada. Como essa frase tem mais de uma tradução o duo corrigiu tua opção.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.