"Theducksaremyducks."

訳:そのカモたちは私のカモだ。

4年前

14コメント


https://www.duolingo.com/FujitaYuji

「このアヒルたちは私が飼っています。」などという方が、「翻訳」しているように思えますが、少し微妙ですね。

4年前

https://www.duolingo.com/_HARURU_

『そのカモらは私のカモ。』 と書きました。 間違いですか?

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

一般的な国語辞典で「ら(等)」を引くと「人を表す名詞代名詞,また指示代名詞に付いて,複数であることを表す(大辞林)」とありますし、実際動物に「ら」をつけると不自然です。

3年前

https://www.duolingo.com/_HARURU_

有難うございます!

3年前

https://www.duolingo.com/Neamhain
Neamhain
  • 25
  • 20
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 3
  • 7

動物に「ら」を付けるのは,方言ということになると思います。私は愛媛ですが、遠く離れた山形でも使うそうな。「猫ら」

http://www.yamagata-info.com/story/oshaka_oni/text.htm

3年前

https://www.duolingo.com/_HARURU_

有難うございます!

3年前

https://www.duolingo.com/mte1005

カモとアヒルを区別する書き方ってあるんですか?

2年前

https://www.duolingo.com/Miikunn
Miikunn
  • 18
  • 10
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

アヒルはdomestic duckとも言うそうです。

1年前

https://www.duolingo.com/EfDw5

カモをカタカナにすると間違い扱いなんですね~

3年前

https://www.duolingo.com/shogo272363

areでなくisではダメなのでしょうか?

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/rato314634

isは自分でも他人でもない「単数」に対して使うと学びました。 例文でのカモ達は複数なので、他人、または自分以外の「複数」に対して使うareを使うのだと思います。

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/tRID12

同じく犬と書いてしまった(>_<)

2年前

https://www.duolingo.com/sora735158

duckってアヒルじゃダメなの?

1年前

https://www.duolingo.com/O-O7
O-O7
  • 16
  • 218

この問題は、複数形でも動物でも食べ物でもでますねw

7ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。