1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Samedi, j'achèterai des affa…

"Samedi, j'achèterai des affaires pour l'école."

Translation:On Saturday, I'll buy some stuff for school.

May 9, 2020

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Sandra28543

"Stuff' is not an acceptable translation in UK English, 'things' would be better.


https://www.duolingo.com/profile/C.Rae.R

I do not like 'stuff'; ' is a much better wordthings'


https://www.duolingo.com/profile/SeanMeaneyPL

To me, "stuff" is the wrong register for "affaires", though I am willing to be corrected. It seems to me that "stuff" belongs with trucs and "things" with affaires. What do other people think?


https://www.duolingo.com/profile/Neil-VA5WX

Je suis d'accord.


https://www.duolingo.com/profile/kallvt

I wrote exactly like the sentence here, with "affaires" and it was marked wrong, then I changed it to "affairs" and it was accepted, but it didn't correct my "typo". So ❤❤❤ is the right one?


https://www.duolingo.com/profile/Louradour5

it's affaires.


https://www.duolingo.com/profile/Wanda655505

Now what's wrong with that? I think it should have been accepted.


https://www.duolingo.com/profile/JeffP1968

"On Saturday, I will buy school supplies." is a much better and common translation.


https://www.duolingo.com/profile/Wanda655505

I spoke it just like we would speak it in American English, "Saturday I will buy some school supplies."

Learn French in just 5 minutes a day. For free.