1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eles precisam do lugar."

"Eles precisam do lugar."

Tradução:They need the place.

May 8, 2013

29 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mcxavier22

por que não poderia ser: they need of the place


https://www.duolingo.com/profile/ailson.sil

depois do need tu nao precisa do Of, um outro exemplo e o verbo gostar em Ingles. I like her, I like my dog. Eu gosto DEla, eu gosto DO meu cachorro.


https://www.duolingo.com/profile/gilnei.aquino

Algo interessante é que se você precisa "need" você "precisa De/of" alguma coisa ou seja implicitamente o need tem um of então of+the = do entendeu? não sei se fui claro


https://www.duolingo.com/profile/TniaGirard

Sim....foi claro pra mim ao menos. Obrigado...entendi bem


https://www.duolingo.com/profile/raptraca

coloquei isso deu errado pq?


https://www.duolingo.com/profile/pedro956077

Of significa "de" e o the é artigo o a os as nesse caso voce colocou of the para resultar "do" ou "da" certo ? Mas porque nao funcionou? Porque need significa "preciso de " alguma coisa ou seja nao é necessario o of pois need ja supre a necessidade do "de" entendeu.

Concluindo só colocar "need the" e você terá "preciso do" ou "preciso da" etc.


https://www.duolingo.com/profile/wellington2020

need não quer dizer precisa de? não dispensa o artigo?


https://www.duolingo.com/profile/manoelbueno

Oi wellington2020, eu também estou aprendendo inglês, então pode ser que eu esteja errado em afirmar isso, mas sim, o "de" acompanha os verbos need, like... no entanto, como a frase é

"As pessoas precisam do lugar"

precisamos colocar o artigo "the", para que o nosso "do" em português seja formado no inglês.

Em português

Eu gosto do carro (de + o = do)

Eu preciso do lugar (de + o = do)

Em inglês

like - gosto de
need - preciso de

like the - gosto do (de + o) / gosto da (de + a)

need the - preciso do (de + o) / preciso da (de + a)

Espero ter ajudado em algo. Bons estudos.


https://www.duolingo.com/profile/joshua_tryon

Muito boa explicação.


https://www.duolingo.com/profile/cidaalves

Boa explicação, manoelbueno. Obrigada.


https://www.duolingo.com/profile/screamvita

Gostaria também de te agradecer .. Bem "detalhado" !!


https://www.duolingo.com/profile/riodabahia

amigo que excelente explicação! vou dar quatro lingotes eu nunca que conseguia entender isso muitíssimo obrigado!


https://www.duolingo.com/profile/games543

Por que as pessoas negativam comentários de agradecimento como os do seu poste? :(


https://www.duolingo.com/profile/Marcelodejs

Ótima explicação !


https://www.duolingo.com/profile/wellington2020

Obrigado pelas explicações. Já solucionei minha dúvida. Need dispensa a preposição, mas não dispensa o artigo.


https://www.duolingo.com/profile/marcosbiologo

Tbm nao entendi essa


https://www.duolingo.com/profile/GabrielFab

O meu corrigiu com "They need the Spot" eu não entendi essa ❤❤❤❤❤.... não deveria ser place...??


https://www.duolingo.com/profile/FilipeJesus

No meu ao em vez 'Spot' foi 'Site'...tô até agora sem entender rs


https://www.duolingo.com/profile/EronFernandes

Entendi a explicação mas acho que vai continuar me dando nó nessas ocasiões


https://www.duolingo.com/profile/FilipeJesus

Não entendi o porquê "They need the site" não foi aceito, se antes ele traduzia 'site' como lugar. Qual a diferença entre Site e Place?


https://www.duolingo.com/profile/ZelindaMag

minha maior duvida é esse "of the" se representa o "de" ou "do"


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

of+the=do, dos, da, das


https://www.duolingo.com/profile/gustavoferrandi

Na parte do DO não seria of the?


https://www.duolingo.com/profile/RRSette

Duolingo acepted my choice "They need the place", but I could write "They need of the place."? What's the difference?


https://www.duolingo.com/profile/VileMolinari

Duo apresentou "They need THIS place". Tá certo isso?


https://www.duolingo.com/profile/oliverrabo

Porque nao they need the site?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.