I don't know how to difference between Elles and Elle ( in the sound)
Sometimes you can have a connection (?) link (?) with "elles". For example : "elles arrivent" we say "elles z arrivent". Does this help you ? In french : https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-87708.php
Well there's a little difference in pronunciation but a huge difference in meaning. As such, there is no trick to differentiate between them but you can obviously learn there meanings. Elles has a short "s" kind of sound at the end. That's all i know. Please give me a lingot. It would be really grateful
This happens sometimes. I think it is because you answered an answer that has been deleted - or it was an answer to answer to an answer that has been deleted. In other words, if someone deletes their post, then the replies and the replies to the replies and the replies to the replies to the replies all get deleted. Frustrating as I'm sure you said something interesting.
That is not correct. We have two words. The singular is
We have just given up using it except when we want to sound old-fashioned. The plural you (=vous) has just taken over completely, compared to partially in French.
That's exactly what I meant. Languages are alive, they evolve. You'll still find those singular forms in Shakespeare or Bible quotes, but modern English gets by without them and compensates with a more rigid sentence structure. The loss of pronunciation of final -s in French is just another example of language change. In fact, French and English have a lot in common, e.g. a rather conservative spelling which represents the pronunciation of a bygone era.
Today, learners of French often complain that many of the letters aren't pronounced, but learners of English are equally confused when it comes to devining how to pronounce certain vowels.
If other languages are more "logical" in their spelling, that's also linked to their history. Italian, Czech, and - to a lesser extent - German spelling are pretty straightforward because they were introduced much later, in the course of the 19th century, when national identities emerged.
Since the Great Vowel Shift, thee is no longer pronounced with an [e:], but with an [i:], words from other languages have been absorbed, and the current chaos ensued. Enjoy the video!
It is said that there are four languages that stand out for preserving archaic features, and thus having apparently illogical spelling and they are, in order, English, Gaelic and Irish, and French. They are, however, illogical in different ways. French has lots of these heterographs, especially inflections of the same word (like elle and elles) but has very few heterophones - and the ones it does have are almost all caused by adding inflectional endings such as fils and fils. See here for further examples.
English has lots of heterographs and heterophones (or heteronyms - see here).
Gaelic and Irish just have lots of letters that aren't actually pronounced, some of which help with recognising cognates in other languages.