"It is better that they change jobs."

Traduzione:È meglio che cambino mestiere.

July 25, 2014

14 commenti


https://www.duolingo.com/profile/FabioCipol

Ho tradotto "E' meglio che cambino lavori" perché così pensavo si traducesse jobs. Perché non si scrive job visto che è singolare? Grazie

July 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Emy__3

Perché non si scrive job visto che è singolare?

Qui ho dato una piccola spiegazione, in base a quanto mi è stato detto da un madrelingua:

https://forum.duolingo.com/comment/20676101

Ho tradotto "E' meglio che cambino lavori" perché così pensavo si traducesse jobs

Quando traduci in italiano devi sempre tenere conto delle nostre regole ed espressioni comuni, quindi se serve va fatto un riadattamento, perciò qui sarà 'che cambino lavoro', suonando decisamente meglio :)

Spero sia utile a tutti quelli che hanno dubbi, purtroppo chi parla inglese non 'ragiona' sempre come un italiano e viceversa!

January 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/genovesemariella

perché "jobs" e non job?

August 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GraziellaD19

"mestiere"e' singolare. Why jobs ?

January 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Pregiohd

mi accodo per una risposta

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/smario99

Quoto anch'io

August 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mariammay

Se è singolare la s non va

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/smario99

Certo che potreste dare anche le risposte in tempi umani grazie

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Antistress_jon

Forse perché jobs si riferisce a they???

October 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DonatellaQuaggio

vero che confusione siate piu precisi

November 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/charetta123

Uguale, mi accodo. Con la s finale non posso tradurlo al singolare senza la premessa di una regola.

December 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Francesco643243

Noi diciamo anche lavoro

October 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Francesco643243

Povero me! Come devo fare con questa pronuncia?

October 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/bumbo11

Mestiere e lavoro in it sono in questo caso sinonimi. Inoltre qui l'uso del plurale andava se del caso spiegato. Duolingo dovrebbe in casi come questo ammettere più traduzioni o trovare il modo di spiegare appunto la logica dell'inglese.

August 27, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.