A general quibble about the "Another correct solution:"...
I get it when, for example a sentence could imply masculine or feminine. However there are lots of suggestions offered which are in the category of "there is another dialect of English and we want to tell you the valid answer in that dialect." That would be fantastic if this was an English course but it is not: it is an Italian course. Examples are cookie/biscuit, jumper/sweater, mom/mum, gasoline/petrol etc. etc. etc.
I am fluent in two or three dialects of English so this is of zero assistance for me and in general should not be there. Perhaps the answer matching engine does not understand this distinction (where A and B are equivalent in different dialects of English) but perhaps it should.