1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Vingt ans déjà !"

"Vingt ans déjà !"

Traduction :¡Ya veinte años!

July 25, 2014

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/jen2662

Est-ce que ça serait bon si on dirait: Veinte anos ya?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Oui, et Duolingo l'accepte (déjà).


https://www.duolingo.com/profile/jen2662

C'est du conditionnel présent et non de l'imparfait ;)


https://www.duolingo.com/profile/Albur_Godwin

Guilhemgoodson a raison : pour une condition hypothétique après si, on utilise bien l’imparfait ; le conditionnel présent ne vient que dans l’autre proposition. (Le fameux Si j’aurais su […] fautif le montre ; la version correcte serait Si j’avais su […].)
En revanche, on peut mettre un conditionnel présent si on enlève le si :
J’aurais su, je ne serais pas venu.

(Je trouve un peu fou que les utilisateurs aient mis -2 à la bonne réponse et +5 à une erreur… Les gens, quand vous n’êtes pas sûrs, vérifiez ! Une simple recherche rapide peut donner des résultats pertinents.)

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.