1. Diễn đàn
  2. >
  3. Chủ đề English
  4. >
  5. "She took everything away fro…

"She took everything away from him."

Dịch:Cô ấy đã lấy tất cả mọi thứ từ anh ấy.

July 26, 2014

15 Nhận xét


https://www.duolingo.com/profile/sanyoloto

tai sao lai co chu away trong cau khong hieu noi ai giai thich dum voi duoc khong


https://www.duolingo.com/profile/inhMinhAnh6

Take away nghĩa là lấy đi , lấy mất


https://www.duolingo.com/profile/Green205213

Take...away from... nghĩa là lấy....khỏi...ai đó


https://www.duolingo.com/profile/Alstonialts

"cô ấy đã lấy đi mọi thứ từ anh ấy" dịch thế này mà cũng không nhận sao ad @@


https://www.duolingo.com/profile/Khuong78

Bị vợ bỏ


https://www.duolingo.com/profile/PhanMai19

Mình viết đúng nó lại bảo sai là sao. K sai một chữ luôn.


https://www.duolingo.com/profile/tu.truong

cô ấy đã mang đi mọi thứ từ anh ấy! sai ><!


https://www.duolingo.com/profile/LPhmKhnhLi

Cô ta lấy tất cả mọi thứ từ anh ta, có được ko nhỉ.


https://www.duolingo.com/profile/KhnhPhngV1

Tao đúng rồi con kia


https://www.duolingo.com/profile/TrnAnh570377

"Cô ấy đã lấy đi mọi thứ từ anh ta" cũng được mà sao không công nhận? Dịch khuôn khổ quá.


https://www.duolingo.com/profile/BoTouliver

She is a betraytor, the sky is the limit, always believe in yourself youngman


https://www.duolingo.com/profile/Oopstony1

Tụ nhiên tony ko nhìn thấy từ


https://www.duolingo.com/profile/ZICZACZAC

"Cô ấy lấy đi mọi thứ của anh ấy" và sai hic


https://www.duolingo.com/profile/VinhL199042

Tội anh ấy quá

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.