1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "We eat in the morning and at…

"We eat in the morning and at night."

Çeviri:Biz sabah ve gece yeriz.

July 26, 2014

22 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/AHMETMURAT1

neden sabah için "in the" , gece için "at" kullanıyoruz?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

muhtemelen bir sebebi yok, kural öyle


https://www.duolingo.com/profile/mehmet96067

Neredeyse toplam da tüm seviyelerin %50 sini yaptığım halde ingilizce bazınkelimeler gerçekten mantığımın sınırlarını aşıyor. Acaba diyorum ingilizler bu dili oluşturken acaba çok mu düşünmüşler.???


https://www.duolingo.com/profile/Healer1590

Zaten fazla düşünmedikleri için mantık sınırlarını aşıyor. Bana göre tüm diller uydurulmuştur.


https://www.duolingo.com/profile/serkan.bay1

aynen ya ne gerizekalı bunlar ya bu kadar salak bir dil görmedim tam güzel gidiyorum derken birden aptal kurallar veya mantıksız şeyler çıkıyor


https://www.duolingo.com/profile/hakanihat

Gece yerine aksam olmaz mi


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

geceyle aksam ayni mi? Ne Türkcede ne Ingilizcede ayni degil bunlar.


https://www.duolingo.com/profile/AsLaNSavasmaN

"at" var diye " Biz sabah ve gece de yeriz." düşünmüştüm ben. Neden böyle yazamıyorum?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

at dahi anlamindaki de manasina hicbir sekilde gelmez.


https://www.duolingo.com/profile/AsLaNSavasmaN

Teşekkürler. Şimdi daha iyi kavradım.


https://www.duolingo.com/profile/aydinsafa

"gecede sabahda yeriz" neden kabul edilmemektedir?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

at dahi anlamindaki de manasina hicbir sekilde gelmez. Türkcede sabahleyin bir sey yaptigimizi soylemek icin asla "sabahta" demeyiz. o yüzden cevabinizin gecerliligi yok.


https://www.duolingo.com/profile/damlaguray

Morning için gündüz kelimesini kullansam uygun olmaz mıydı?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

hayir morning sabah demek. gündüz: day/day time


https://www.duolingo.com/profile/yusmak28

gündüz ve gece yeriz dedim kabül etmedi...


https://www.duolingo.com/profile/Turker90

sabah: Günün ilk aydığınlığından öğlene dek süren dilim. gündüz: Günün ilk aydığınlığından akşama dek süren dilim.

Yani sabah öğleye kadar için gündüz de akşama kadar için kullanılıyor.


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

sabah ve gündüz ayni sey degil


https://www.duolingo.com/profile/hesen497293

Ben gece yerine aksam yazdim yanlis cikdi


https://www.duolingo.com/profile/ege370327

uygulama güzelde bir kalıba oturtarak öğretiyor yani gece yarine akşam yazsamda kabul etmeli bence önemli olan anlamam değil mi


https://www.duolingo.com/profile/ozkanbuga

Dinleyerek bir dili öğrenmek çok daha kolay. Kaçımız Türkçe dil bilgisini tam olarak biliyoruz. Yerinde duyarak ogrenemiyorsak sabırla çalışmaya devam.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.