I tried "au salon" and was wrong. Aren't "dans le salon" and "au selon" the same thing. And if not what is the difference ? Also there is a hyphen between "dormait-quand". Is that necessary ?
Random, but if he was sleeping how did he hear someone just "being" in the living room. :l
I wrote exactly as above. .ade no mistake, please correct .
I'm still confused as to when to use ait ending v. a + verb. Both are past tense but treated differently.