"He eats chicken even though he does not eat fish."

Traducción:Él come pollo aunque no come pescado.

May 8, 2013

19 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RedTiger9

si even y though significan aunque, por que los ponen los dos juntos?

August 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroTm

por que el primero es "eats" y el segundo "eat"??

November 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLD72zzoZN

por que el segundo no es "eat", es "does eat". Solamente el primero verbo hay conjugación. "does" es el verbo conjugado. "do" y 'does" es usado con el negativo y las preguntas por el presente y "did" es usado por el pasado.

November 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hectorellana

Revisen mi respuesta por favor

October 6, 2013

https://www.duolingo.com/profile/ingejrz

en la traduccion de duolingo dice que even though es sin embargo, se pone asi y se rechaza es increible, el come pollo sin embargo no come pescado ( MAL )

May 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLD72zzoZN

http://dictionary.reverso.net/spanish-english/sin%20embargo

http://dictionary.reverso.net/english-spanish/even%20though

No, dice que "even though" es "aunque" y dice que "even" puede ser "aún" o "equilibró" y "though" puede ser "aunque" o "sin embargo". Pero soy de acuerdo con usted, "though" no es "sin embargo". Informe Duolingo.

November 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/tonigarcia

OK increible

May 24, 2013

https://www.duolingo.com/profile/LeonardoAn

"El come pollo a pesar de que no come pescado" ¿Que hay de malo en esta respuesta?

May 31, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Leon_de_osa

"a pesar de" es correcto en lugar de "aunque", opiniones?

June 1, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Serrucho

Supongo que se usará otro término para "a pesar de".

June 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/cmsanza

escribi lo mismo que la solucion correcta y me la considera mala

September 26, 2013

https://www.duolingo.com/profile/viciconte

porque even y though van juntos?

November 10, 2013

https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLD72zzoZN

"Even" no puedo ser solo por esta significación. "Even if", "even though", "although" o "though" puedo ser usado.

November 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Andr333s

Puse esto: "el come pollo aunque no coma pescado", y me la marcó mala, quiero saber qué tiene de malo.

April 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/asun51

even es correcto incluso tambien

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LahozAlcan

Entonce cual es la respuesta.

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mer333785

No tiene sentido. No hau oposición entre comer pollo y pescado.

February 3, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.