"Sammeln wir ihn ein."

Traducción:Recojámoslo.

July 26, 2014

19 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/ErwinVLG

Es imposible atinarle si uno no es alemán!


https://www.duolingo.com/profile/fedewerner

No entiendo por qué no puede ser "Lo recogemos". "Recojámoslo" es modo imperativo, algo que no está expresado en la oración en alemán. Si alguien sí percibe la diferencia, le agradeceré la explicación.


https://www.duolingo.com/profile/ProctorThomas

Creo que la orden de las palabras (Verbo, Sujeto, Objeto) expresa el imperativo.


https://www.duolingo.com/profile/davidgonza854

Sammeln wir ein! Imperativo Sammeln sie ein! Imperativo (recojalo!) Samme ein! (recojelo) Sammelt ein! (recojedlo)

Einsammeln es un verbo partible


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Tenés razón. No tiene el signo del imperativo. Está bien tu respuesta. Lo j7ntamos también debería ser correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Neptuno-Mentol

por qué ''ein'' al final?


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

"einsammeln" es un verbo con prefijo. "ein-sammeln"

Hay dos typos de verbos con prefijos: verbos con prefijo separable y verbos con prefijo inseparable.

Esto sito es un sito muy bueno. https://deutsch.lingolia.com/es/gramatica/verbos/verbos-separables


https://www.duolingo.com/profile/GonzaloGon507720

Suban empujen estrujen bajen autobus en aleman


https://www.duolingo.com/profile/rafajime56

Insisto. El pronombre acusativo de tercera persona del singular en el castellano de España, cuando se refiere a personas puede ser perfectamente "le"


https://www.duolingo.com/profile/Tximino1

No es tan correcto. Eso se llama leísmo, un error muy común, yo por ejemplo lo hago pero sé que está mal. El complemento directo se sustituye por lo, la, los, las. Nunca le.


https://www.duolingo.com/profile/GiselaGuad4

es un error muy común en España, no tanto en latinoamérica, el acusativo es lo, la, los, las, mientras el dativo es le, les


https://www.duolingo.com/profile/OmarHuG

¿Alguien que pudiera explicar la estructura de este enunciado?


https://www.duolingo.com/profile/JOSEGARCIA746668

Ya lo explicó ProctorThomas en este blog hace un año. La estructura de imperativo VERBO-SUJETO.COMPLEMENTO DIRECTO, Si fuera sujeto verbo y Comp.directo seria NOSOTROS LO RECOGEMOS


https://www.duolingo.com/profile/ErikaRaban1

En español" realmente en castellano no se usa"nosotros lo recojamos"


https://www.duolingo.com/profile/AnaMaria791734

¿Por qué aparece un imperativo en la unidad Presente 2? Aún no se ha presentado el imperativo.


https://www.duolingo.com/profile/AnaMaria791734

"Recojamos las bolsas plásticas que quedaron tiradas ." Es un imperativo donde se insta a hacer algo. En cambio en "A menudo recogemos las bolsas plásticas que quedan tiradas" describe una accion habitual del presente.


https://www.duolingo.com/profile/Cusinimeister

Vamos a recogerlo está muy mal?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.