so confused and lost
i am at level 12 and about to start the lesson Adjectives: Accusative. i haven't just passed all the lessonh so far but also have mastered them all. however, despite all the info i have gained, i cannot figure out the syntax of words! i am so confused and cannot find which word i should use first or at the end/beginning of a sentence! there is also another issue that bothers me. i have mastered all the lessons so far because the sentences in the tests get familiar and i memorize all of them unconsciously whereas i want logic and to be sure why i use those words in those specific cases. i have never seen a language that is so without rules... it is so difficult. :o(((
The meaning doesn't change at all, but the emphasis does. I may be mistaken, but if you were to translate out the first sentence with emphasis it would be: She doesn't see THE GERMAN MAN. As opposed to not seeing something else, like a book, or table. Whereas in the second sentence the emphasis is on her: SHE doesn't see the German man. As opposed to her friend or father not seeing him. This is also a great reference for word order: http://www.dartmouth.edu/~german/Grammatik/WordOrder/WordOrder.html
for example, frequency adverbs, conjunctions and especially prepositions, they all have specific places in a sentence. when you make a sentence in english, you are certain which to use where, after what word. in german, it is not like that. this is especially valid with prepositions. i don't remember those long sentences to give examples right now, but i will when i come across again in the tests.
ok, i got one. "den deutschen Mann sieht sie nicht" from what i have learnt, i would do this as "sie sieht nicht der deutschen Mann" ok, i understand i think some changes can be done to write it alternatively but why does it have to be so various... etc. that makes me confused. also comes to mind what kind of a meaning difference it add when you change the syntax, etc.
ahahahhahhahh that is cool (love the site avatarowoe posted) >> "That said, word order is a complex aspect of language, never wholly mastered by non-native speakers. Very few rules cover all possibilities, and context often trumps other considerations. When Robert Frost writes, "Something there is that doesn't love a wall," it's poetic; if someone with a foreign accent says the same thing in conversation, it sounds like Yoda."
Well if you study older languages ( forget English for some time), u'll notice that they are heavily inflected.... Latin has abt six cases, Russian has six, Sanskrit has eight, etc... even English had cases back then... Even Adjective endings.... You could have sentences like this then.... then inflections went, and prepositions came, word order became stricter. the general english word order of Sub-verb-Obj.. however in lang's with inflections, word order is not that important. German has few rules,,,, like verb in 2nd pos, etc, but otherwise in Latin n other, u can usually use any word order. This is because the subject, object etc can be distinguished by their conjugations..