"Le lendemain, il n'y avait plus de touristes."
Translation:The next day, there were no more tourists.
2021 Feb - confused a little by this one. If referring to COVID, how would one differentiate between, "the next day, there were not more cases" and "the next day, there were no more cases"?
Are both, "Le lendemain, il n'y avait plus de cas"?
They certainly do not mean the same thing.
Thanks for your input:)