1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "I cannot hear anything."

"I cannot hear anything."

Translation:Eu não consigo ouvir nada.

May 9, 2013

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Joejknowles

This sentence is a double negative. It would be like saying "I don't hear nothing" in English. Are these commonplace in Portuguese or is this an error?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

No, its totally common in Portuguese. Ex"não comi nada hoje"... we say this way....


https://www.duolingo.com/profile/Mallowigi

So in French, and in Hebrew as well


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

for Brazilian who learn English is kinda hard to defferenciate that, cause we like negative sentences :)

"- Did you hear anything?" (Você ouviu alguma coisa?") "- I didn't hear anything!.." (Não ouvi nada!")


https://www.duolingo.com/profile/raf_iggy

I was not able to hear anything.

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.