"Her knowledge is interesting."

Dịch:Kiến thức của cô ấy thì thú vị.

July 28, 2014

13 Nhận xét


https://www.duolingo.com/profile/anhntq2111

Ad có thể xem xét cả nghĩa: "Kiến thức của cô ấy thật thú vị." Nghĩa như vậy có vẻ xuôi tai hơn là "thì thú vị". :) Thân! :)

December 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/emiyukiko

"vốn hiểu biết" mà sai à, cứ khăng khăng chỉ kiến thức.

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/khue3

Sự hiểu biết của cô ấy thì thú vị đc mà!!????

February 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/dinhquanghieu

Nhờ các bạn chỉnh lại phần nghe của câu hỏi này. Hình như nhầm giữa institute và interesting.

Thanks

July 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lovallothers

tôi nghe thấy chữ interesting rất rõ và chính xác . Không hiểu bạn nghe thế nào

October 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/thanhhuy9789

hiểu biết của cô ta thì thú vị đúng chứ??

September 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Baonhieu

"kiến thức của cô ấy rất thú vị" sao sai

July 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Son23960

Rất = very

September 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Cityofstar

phai noi kien thuc cua co ay that la thu vi thi hay hon

August 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Shorai_No_Yoake_

knowledge cũng có nghĩa là vốn hiểu biết mà, sao chỉ có kiền thức thui vậy ad T.T

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Fqminh

mình dịch là hiểu biết của cô ấy được không nhỉ?

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Son23960

"Thì thú vị" -> word by word v~ cả lò!

September 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Tin25830

Sự hiểu biết của cô ấy thì thú vị

January 26, 2019
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.