Translation:Both the dog and the cat like meat.
1 - It could be that my English is poor on this but I noticed something odd. One of the correct answers given by Duolingo for this exercise is as follows: "The dog as well as the cat like meat." Shouldn't this sentence be "The dog as well as the cat likes meat." or "Both the dog and the cat like meat."
Don't put the cat in comas! Oh, you meant commas. For me this has a compound subject "[The dog as well as the cat] like meat". Grammatically it's the same as using "and": "[The dog and the cat] like meat." It would be strange to interpret it as "The dog (and the cat) likes meat".
I can see how you might make that mistake. In fact, many native English speakers make it as well. It is however not true. Unless there are parentheses to separate "as well as the cat" from the rest of the sentence, the subject is compound and the verb should be conjugated as if the subject were plural.