Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"She returns."

Traduction :Elle retourne.

il y a 4 ans

12 commentaires


https://www.duolingo.com/Hlne122888

la phrase française ne serait pas utilisée comme ça en français. il manque quelque chose

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/laurentm074

Pour moi la bonne traduction doit-être : "elle revient"

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/mood31

J'entend « she returned ». Suis je le seul ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Lotsens

Moi aussi, j'entend "she returned" et cela même au ralenti. C'est une erreur à corriger par Duolingo.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Long883982

pareil, j'entends "she returned"

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/pom666
pom666
  • 22
  • 12
  • 6
  • 44

avec la voix féminine j'entends "returnS", avec la voix masculine "returnED" !

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/AurorePerd

J'entends également "she returned" et ce même au ralenti avec la voix masculine

il y a 2 semaines

https://www.duolingo.com/Blottereau

J'entend she returned

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/ronan2102

le verbe "revenir", est traduit habituellement par "come back", non ? "to return" correspond plutôt au verbe "Rendre".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/puppy7989

rendre = return qch

Sans un nom (objet), return = revenir = come back

He is returning on Friday = He is coming back on Friday

He is returning IT on Friday = Il LE rend vendredi

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/HonestOrnella

pourquoi pas elle est de retour?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Markorail
Markorail
  • 24
  • 12
  • 306

she comes back

il y a 2 mois