Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Ich habe ein paar Bücher."

Перевод:У меня есть несколько книг.

4 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/oev1

если это спорный вопрос, то надо принимать ВСЕ варианты: и "пара", и "несколько".

3 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6
  • ein paar — несколько
  • Ich habe ein paar Bücher. — У меня есть несколько книг.
  • ein Paar — пара
  • ein junges Paar — пара молодых
  • ein Paar neue Stiefel — пара новых сапог

Употребление слова "пара" вместо числительного "два" может стать причиной ошибки. Сравните:

  • Ich habe ein paar Bücher. — У меня есть несколько книг.
  • Ich habe zwei Bücher. — У меня есть две книги.
2 года назад

https://www.duolingo.com/ykiverova

А почему не подходит "пара книг"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 20
  • 17
  • 10
  • 6
  • 5
  • 32

"Ein paar" (с маленькой буквы) - это "несколько". Русское "пара" в значении "несколько" является разговорным и поэтому не принимается. Кроме того, не понятно, в каком смысле это слово используют пользователи (2 или несколько)?

4 года назад

https://www.duolingo.com/AlexeyNezh

http://de.m.wiktionary.org/wiki/Paar Значение "несколько" не упоминается вообще. Только "пара".

http://pda.leo.org/rude/index_de.html#/search=paar

Из одиннадцати переводов существительного только два - "несколько" и оба помечены как "разговорный вариант".

Так что если здесь разговорные варианты не принимаются (что, по-моему, правильно), то не принимать как раз надо "несколько".

3 года назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 36

Вот вам ссылки к первому пункту http://de.m.wiktionary.org/wiki/paar, http://de.m.wiktionary.org/wiki/ein_paar, доказывающие обратное.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Vsevolod1998

В каком случае используют "пара" как "несколько" в русском языке?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

Например, в выражении "пару раз".

  • "Да было как-т пар раз у мня"

Речь не о 2-х случаях, а о неопределённом количестве случаев, т.е. нескольких :)

2 года назад

https://www.duolingo.com/denisdenis888

зачем тут артикул ein если книги множественное число

2 года назад

https://www.duolingo.com/person243

"ein paar" это как одно слово, какое значит "несколько". А это не изменяет с существительным.

Имен.: "Ein paar Männer haben Frauen."

Акку.: "Das ist für ein paar Leute."

Дате.: "Ich helfe ein paar Kindern."

Я надеюсь, что я смог вам помочь.

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Он относится к paar, а не к Bücher.

2 года назад

https://www.duolingo.com/AlexeyNezh

Ага, так и есть. И что ещё более любопытно - "paar" в данном случае НЕ является существительным. Единственное существительное здесь - это "Bücher". И оно во множественном числе.

2 года назад