"WIthout water, I'm sure these plants are going to die."
Translation:Sans eau, je suis sûr que ces plantes vont mourir.
May 25, 2020
21 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Don_Martino
274
I am a little confused, because the article is needed in "la pollution", "la nature", and "l'Homme" when we are talking about these things in general. Then why no article before "eau" when we are talking about water in general?
JamesPyrah
549
Sorry I confused myself, both sur and sure accepted. I was confusing with sur meaning safe!