1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Nous sommes sept, dont moi."

"Nous sommes sept, dont moi."

Übersetzung:Wir sind sieben, darunter ich.

July 28, 2014

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/u_krohn

Ich würde im deutschen sagen: mit mir sind wir sieben. Das klingt für mich am natürlichsten


https://www.duolingo.com/profile/u_krohn

Das wird jetzt auch anerkannt


https://www.duolingo.com/profile/spotty72

"Wir sind sieben mit mir" hört sich für mich weitaus plausibler an als "Wir sind sieben, darunter ich"


https://www.duolingo.com/profile/F-l-o-clau1947

"wir sind zu siebt" wäre viel natürlicher, zumindest in der Schweiz


https://www.duolingo.com/profile/spotty72

Da hast Du vollkommen recht. Das hört sich noch besser an.


https://www.duolingo.com/profile/Andreas878549

Kann man "dont" auch durch "avec" ersetzen?


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Ich bin ein Westschweizer (Suisse romand = français). Ich habe geschrieben "wir sind sieben, ich inbegriffen" und Duo korrigiert "mich inbegriffen". Das kann ich nicht verstehen. Warum Akkusativ mit dem Hilfsverb "sein"?


https://www.duolingo.com/profile/stefanbs1

In diesem Fall gehört "mich" als Ergänzung zum Adjektiv "inbegriffen". Dasselbe gilt für die alternative Formulierung "mich eingeschlossen".

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen