"I need to express all my feelings."

Translation:J'ai besoin d'exprimer tous mes sentiments.

May 26, 2020

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Don550357

Il faut que j'exprime tous mes sentiments. In English 'I need ... ' often has the sense of that it is necessary to ... So I"m wondering why "Il faut que ..." is not accepted. Also I think that "J'ai besoin de ... " has more the feeling of I have A need to ...." Which is slightly different.


https://www.duolingo.com/profile/Glaug-Eldare

Try "il me faut (exprimer tous mes sentiments)"


https://www.duolingo.com/profile/GraemeSarg

"Il me faut exprimer tous mes sentiments." is technically correct, but I understand that it sounds a bit pretentious in modern French.

On the other hand, this sentence sounds fairly pretentious in English, so it should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/MikeJarvis4

This was accepted for me. (12/2020)


https://www.duolingo.com/profile/Gordon964264

".......toutes mes émotions" also accepted.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.