"The apartment building has twelve floors, but I live on the first."
Translation:L'immeuble a douze étages, mais j'habite au premier.
15 CommentsThis discussion is locked.
In France, the floor at ground level is called 'le rez de chaussée. Evevator/lift buttons will be marked RC. And, in France, the next floor up is called 'le premier étage' meaning 'the first floor.' In North America, however, the same floor is called ' the second floor.' And when you 'live on the sixth floor' you say, "J'habite au sixième étage." (Not 'sur le sixième éage.)