Not so mind blowing they are all germanic languages. They have the same roots. Nearly all the words are recognisable across those languages. English however ended up replacing a lot of words (mainly as a result of the norman invasion) so lost a lot of cognates that were still around in (early) middle English.
As for Albanian well you need go further back, but it is a PIE language just like the germanic ones (proto-indo-european)
Wiktionary is your friend. (I had to look it up because eventhough to me it was obvious that it isn't a noun, you can't say the blue enough, but didn't know what the term was in English)
In English it is an pronoun or determiner, determinator in Dutch, not to be confused with de Terminator ;) (but can also be onbepaald voornaamwoord, only when as uncountable. Like in there is enough, not in there are enough glasses. )