"Nee, dat is niet van mij."

Vertaling:Nein, das ist nicht meine.

May 27, 2020

2 opmerkingen
Deze discussie is gesloten.


https://www.duolingo.com/profile/jckbl

Is "Nein, das ist nicht von mich." ook juist?


https://www.duolingo.com/profile/pentaan

In informeel Duits wordt ook wel de datief (von mir) gebruikt.
"von mich" (accusatief) kan niet.

Zie de uitleg in
https://nl.m.wikibooks.org/wiki/Duits/Grammatica/Der_Genitiv

De genitief in de praktijk
Tegenwoordig is het in Duitsland gebruikelijk om in de (informele) spreektaal een datiefconstructie te gebruiken in plaats van de genitief. Een Duitser kan dus net zo goed: Das Haus von meinem Vater zeggen als Das Haus meines Vaters. Het gebruik van de datief waar eigenlijk een genitiefconstructie moet worden gebruikt, wordt echter in het standaard Duits als fout en onverzorgd gezien. Het komt ook een beetje als steenkolenduits over. De voorkeur ligt te allen tijde bij het gebruik van de genitief.

Leer Duits in slechts 5 minuten per dag. Gratis.